- It offers the bloggerel of Japanese.
http://blog.livedoor.jp/yamamotohosuien/archives/51767616.html Coca [korashisutemu] announced that June 21st, it reissues sells the soda water “[meroiero]” which gains popularity in the eighties Koka [korashisutemu] verkündete dieses 21. Juni, es neu herausgibt Verkäufe das Sodawasser „[meroiero]“, das Popularität in den Achtziger Jahren gewinnt
- mero^iero^ ��
http://ameblo.jp/chikamaro-blog/entry-10939537080.html The bosom which finds “[meroiero]” it forces with [konbini] and the [tsu] at the time of the instantaneous “inside 2 which is found, it is fixed and drinks!”With it is to think, certainly but becoming suddenly matter of concern, when it tries inspecting, whether the [ho] it is at the time in 2 you did as expected in the [ma] it is sold at the time in 2! My memory power, thing of cup yesterday which is still all right forgetting, however [ru] thing is many, a liberal translation Der Busen, der „[meroiero]“ es findet, zwingt mit [konbini] und [tsu] zu der Zeit des blitzschnellen „Inneres 2, das gefunden wird, es ist örtlich festgelegt und trinkt! “ Mit ihm ist zu denken, zweifellos, aber Angelegenheit des Interesses plötzlich werden, wenn sie versucht zu kontrollieren, ob [ho] es zu der Zeit in 2 ist, taten Sie wie erwartet in [MA] es werden verkauft zu der Zeit in 2! Meine Gedächtnisenergie, Sache der Schale gestern, die noch ganz rechtes Vergessen ist, gleichwohl Sache [ru] viele ist
- natsukashi i
http://blog.livedoor.jp/koi_blog/archives/51716288.html [meroiero] sells is with [konbini] with buying, the bosom which drank it forces, the taste w [te] or reissue? It sells with period limitation kana? Time of the child to be enormous liking, only this is drinks carbonic acid, for a while with this main w [meroiero] Verkäufe ist mit [konbini] mit dem Kaufen, der Busen, der es zwingt, der Geschmack w [te] oder Neuauflage trank? Er verkauft mit Zeitraumbeschränkung kana? Zeit des Kindes, enormes Mögen, nur dieses zu sein ist Kohlensäure der Getränke, für eine Weile mit diesem Hauptw
- inoburodaiari^ 439 �� mero^iero^ fukkatsu �� ( konshuu no shinshouhin )
http://ameblo.jp/75912741/entry-10936913637.html It was even in title, but first it is [kochira] ↓ [meroiero] revival! The citrus type soda water which starts sale in 1983, a liberal translation Es war sogar im Titel, aber zuerst ist es [kochira] ↓ [meroiero] Wiederbelebung! Die Zitrusfruchtart Sodawasser, die Verkauf 1983 beginnt
- kawaii musume gairuto
http://ameblo.jp/elf-cando206/entry-10937728134.html [meroiero] (' the `) it was sold it is in 1983 with the shank [meroiero] ('das `) wurde es ihm ist 1983 mit dem Schaft verkauft
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://darashineteacher.blog40.fc2.com/blog-entry-851.html Because [meroiero] reissued, buying promptly, you drank, a liberal translation Weil [meroiero] neu herausgegeben, sofort kaufend, Sie tranken
- mero^iero^
http://ameblo.jp/rinrintan-green/entry-10937796031.html To be sold in 1983 is revived from June 27th is [meroiero], in 2000 sale end Zu 1983 verkauft zu werden wird ab dem 27. Juni ist [meroiero], Verkaufsende 2000 wieder belebt
- fukkoku ��
http://ameblo.jp/synyamazaki/entry-10937044434.html [meroiero]! ktkr!! Tub clearing the kana which is not revived (laughing) [meroiero]! ktkr!! Wanne, die das kana, das, löscht nicht wieder belebt wird (lachend)
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://ameblo.jp/sanbo12/entry-10938435557.html When it approaches to seven eleven in the company return, in the past well was drunk [meroiero] which Wenn es bis sieben elf in der Firmarückkehr sich nähert, in der Vergangenheit gut wurde [meroiero] der getrunken
|
メローイエロー
Mellow Yellow, retail sales,
|