- It offers the bloggerel of Japanese.
http://blogs.yahoo.co.jp/naoebijp/62458568.html Oh, with, at the time of cultural festival of the junior high school student, missing was made in every class, however it is, although contents you do not know, with just impact, making ghost human [bemu] the [wa] (laughing) which is furthermore because, everyone you do not know, when you think that [bemu] was made, with the latch, in the person of the parents “that, it is the latch”, you say that the [tsu] [te] it was pointed out, (laughing) Oh, mit, zu der Zeit des kulturellen Festivals des Mittelstufekursteilnehmers, wurde die Verfehlung in jeder Kategorie gebildet, gleichwohl es, obgleich Inhalt, den Sie nicht kennen, wenn die gerade Auswirkung, Geistmenschen [bemu] bildet [wa] der (lachend) außerdem ist, weil, jeder Sie nicht wissen, wenn Sie denken, dass [bemu], mit der Verriegelung, in der Person der Eltern „das gebildet wurde ist, es ist die Verriegelung“, sagen Sie, dass [tsu] [te] wurde es unterstrichen, (das Lachen)
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blogs.yahoo.co.jp/jk1828/64648173.html That, again [jiyanizu]!! Furthermore, to [marumori] luck!! Well, it is good?? “Human the [tsu] [tsu] which would like to become” that it is dark, it was stagnant and, it is sad, knowing such a ghost human, whether the [te], the [ru] person how so it is not, don't you think? - Das, wieder [jiyanizu]!! Außerdem [marumori] Glück!! Gut ist es? gut? „Der Mensch [tsu] [tsu] der dieser werden möchte“ es ist dunkel, war es stagnierend und, es ist traurig und kennt solch einen Geistmenschen, ob [te], die Person [ru], wie so es nicht ist, nicht Sie denkt? -
|
妖怪人間ベム
Humanoid Monster Bem, Drama,
|