- �� fukushima daiichi genpatsujiko �ۡ� jikochokugo no namanamashi i jittai ga hanmei �����ףӣ� ga bunseki �� kouhyou ��
http://blog.goo.ne.jp/tarutaru22/e/94a512fad1070ffdced24020262c72ea Although steam discharge is decided at Tokyo Electric Power Company, furthermore as for long time being required, if the radioactive substance is discharged, when because it was thought that magnitude of accident increases suddenly, as for Tokyo Electric Power Company, steam discharge do, you thought that we would like to make accident focus, 虽然蒸汽放电决定在东京电力公司,此外如为需要的很长时间,如果释放放射性物质,当,因为被认为巨大事故突然增加,至于为东京电力公司,蒸汽放电,您认为我们希望做事故焦点,
- Nuclear plant: Tokyo Electric Power Company, the high radiation dose, Tokyo Electric Power Company not to publish, 3 grasp before the machine and the hydrogen explosion, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/g3g3g11/e/ca4bb485d0bd3c55a3207c64c2950a5a According to the Tokyo Electric Power Company internal data, 3 concerning the machine, there was description from 13 days, concerning the data of the radiation dose where the inside of the reactor building is high and the possibility hydrogen increasing 根据东京电力公司内部数据, 3关于机器,那里是从13天的描述,关于里面的反应器大厦高辐射剂量和可能性氢增加的数据
- Японский премьер-министр
http://igi-cpa.cocolog-nifty.com/jimusyonisshi/2011/03/post-9962.html But also the case which the radioactive substance has been mixed in the tap water of the Kanto area of yesterday so, it probably means entirely, the Tokyo Electric Power Company consequence, a liberal translation 而且放射性物质在昨天Kanto地区自来水如此被混合了的盒,它完全地大概意味,东京电力公司后果
|
東電本社
TEPCO head office, Reportage, Politics ,
|