- Raw candy of both oral house Korekiyo's season (December first half)
http://doridoriland.blog.so-net.ne.jp/2011-12-09-1 * The snow of the peak * the [u] it probably will need, make this time, the bookmarker inserting at the usual purchase time had not entered, ('; Ω; The `) looking at hp, it is to write explanation, but “the snow of this peak” will not be introduced by either hp, from the food impression “the [u] probably will need make” probably will be the ~? With, examination does not understand just was acquired as for details * A neve do pico * [u] provavelmente precisará, faz esta vez, o bookmarker que introduz no tempo usual da compra não tinha entrado, ('; Ω; O `) que olha cavalos-força, é escrever a explanação, mas “a neve deste pico” não será introduzido por um ou outro cavalos-força, da impressão do alimento “[u] provavelmente precisará de fazer” provavelmente será o ~? Com, a examinação não compreende apenas foi adquirida quanto para aos detalhes
- Siwasu of snow?
http://blog.goo.ne.jp/55yasuji/e/b3b5babc891d5af1319d0ccecfe5a8a3 Completely, Spain where Kuniriki has fallen, it is many degrees “it is misunderstanding”, that to say to America and to open, but it is not the partner who has the ear which is heard of course, a liberal translation Completamente, Spain aonde Kuniriki caiu, é muitos graus “que é engano”, aquele a dizer a América e a abrir, mas não é o sócio que tem a orelha que é curso ouvido
|
寒椿
sasanqua , Movie, Nature,
|