- Magical girl [ma] [do]? * [magika] 5th story thought
http://sigerublog.txt-nifty.com/utakata/2011/02/post-239e.html The [ho] unevenness, to be light twist, is the cover of the cup of the coffee grimly, a liberal translation La desigualdad [del ho], ser torcedura ligera, es la cubierta de la taza del café severo
- “Magical girl [ma] [do]? * [magika]” 6th story it is short the impression
http://inocybe.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-000e.html [ho] unevenness with some person, thinking of what, whether you have acted while still it is puzzle, a liberal translation desigualdad [del ho] con alguna persona, pensando en qué, si usted ha actuado mientras que sigue siendo rompecabezas
- Magical girl [ma] [do]? * [magika] (TBS 1/22)
http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/tbs-122-8c0a.html [ho] unevenness suppresses the witch la desigualdad [del ho] suprime a la bruja
- Magical girl [ma] [do]? * [magika] 3rd story “we do not fear anymore at all”
http://blog.goo.ne.jp/cuzmachupichu/e/bd570b863980c0b625b0ff8489208aa1 Has been about to obstruct the fact that [ho] unevenness becomes the magical girl real intention was such, don't you think? is, a liberal translation ¿Ha estado alrededor obstruir el hecho que siente bien la desigualdad [del ho] a la muchacha mágica que la intención verdadera era tal, usted no piensa? es
- Heartbreaking Romance.
http://micchiy22.blog61.fc2.com/blog-entry-1704.html It offers the fresh talkings of Japanese directly. Algo el grado donde este vez la muchacha mágica se imagina llegó a ser incapaz de pensar en la existencia blanca
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://blog.goo.ne.jp/sakino-k/e/d3bb8e9768ac0cca031b734cf44bd363 [ho] unevenness disturbs the partner coolly you not to be popular simply, tosses about la desigualdad [del ho] molesta al socio fresco usted para no ser popular simplemente, las sacudidas alrededor
- We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/tbs-115-ed9a.html As for [ho] unevenness whether the [ma] [do] it was hateful to become the magical girl, it seems En cuanto a desigualdad [del ho] si [mA] [haga] era odioso sentir bien a la muchacha mágica, parece
- We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
http://rain-privatediary.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/2-a131.html As for [ho] unevenness aiming for the [kiyuu] [be] obtaining is when because the new magical girl is not produced, Como para la desigualdad [del ho] que apunta para [kiyuu] [sea] la obtención es cuando porque no producen a la nueva muchacha mágica,
|
魔法少女まどか★マギカ
magical girl Madoka ★ magica, Anime,
|