- Yesterday the masking tape which is purchased, a liberal translation
http://ameblo.jp/apupu1829/entry-10776236660.html Therefore this [masute] the election luck which is the Daibutsu handle of Nara it may rise, it orders and the [chi] [ya] [tsu] is Par conséquent ceci [masute] la chance d'élection qui est la poignée de Daibutsu de Nara qu'il peut se lever, il passe commande et [chi] [ya] [tsu] est
-
http://blog.goo.ne.jp/0612-0523/e/a99742ebf3c8c0c8feac6758f41b2ae4 This Nara Daibutsu? Tremendous ones it is something which was made Ce Nara Daibutsu ? Les énormes il est quelque chose qui a été fait
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/limpbizkit-junkie/entry-10702532176.html Don't you think? as for the goddess of saw grass field Minori freedom Nara Daibutsu the [e] with www something it rises with the lith, it is the [a] which is? As for young [ko] it is from the [wa], as for we which looks at the girl such an expression rich and the [yu] to go back and forth, the [yu] it is it does [otsusan Ne pensez-vous pas ? quant à la déesse de a vu que liberté Nara Daibutsu de Minori de champ d'herbe [e] avec WWW quelque chose qu'il se lève avec du lithium, il est [a] qui est ? Quant aux jeunes [ko] ils sont du [wa], quant à nous qui regarde la fille une telle expression riche et [yu] pour aller dans les deux sens, [yu] c'est lui fait [otsusan
|
奈良の大仏
Great Buddha of Nara, Leisure,
|