13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

大渋滞





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Major traffic jam,

    automobile Leisure related words Hatsumode Shuto Expressway Fortune Autumn leaves Ambulance Roadside Station Refugees return home

    • Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
      http://blog.livedoor.jp/gettoso/archives/51702435.html
      So if you say, Siwasu's road construction [tsu] [te] still doing, the [ru] it is with the shank!!, a liberal translation
      Ainsi si vous dites, faire toujours de la construction de routes de Siwasu [tsu] [te], [RU] il est avec la jambe ! !

    • opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue .
      http://ameblo.jp/mutuko/entry-10750191910.html
      So if you say, conversation of the girl it is in the vicinity entered into the ear, a liberal translation
      Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros

    • Japanese talking
      http://82892694.at.webry.info/201011/article_7.html
      So, if you said, the people of the foreign country were many, - -!!, a liberal translation
      Ainsi, si vous disiez, les personnes du pays étranger étaient beaucoup, - - ! !

    • Japanese weblog
      http://tsuri-ten.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/12231225-f7cb.html
      So if you say, the step-down medicine which is put out the case of the human dry dock was cut off
      Ainsi si vous dites, la médecine dévoltrice qui est éteinte le cas du dock sec humain a été découpée

    • weblog title
      http://o-matsu-nikki.blog.so-net.ne.jp/2010-11-05
      So if you said, the guide team or the other party, midway it kept getting off with suspension drop
      Ainsi si vous disiez, l'équipe de guide ou l'autre partie, intermédiaire il a continué à descendre avec la baisse de suspension

    • original letters
      http://sinjinden.at.webry.info/201011/article_8.html
      Don't you think? so if you say, whether [niko] raw kana it is, it has appeared like
      Ne pensez-vous pas ? ainsi si vous dites, si [niko] le kana cru il est, il est apparu comme

    大渋滞
    Major traffic jam, automobile, Leisure,


Japanese Topics about Major traffic jam, automobile, Leisure, ... what is Major traffic jam, automobile, Leisure, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score