- As expected, the adjustment machine of the hospital “is to be, in the [ji] the [i] -”
http://blogs.yahoo.co.jp/dejikamekatateni/38580803.html Because “as for here it cuts when, because the [ru], it is the course with the blood the [ru] way, from the point of view of condition of the patient the shank to be with the orthopedics,” “it was understood, unless the blood it comes out, the scale it is, the shank (laughing)” Потому что «как для здесь его режет когда, потому что [ru], курс с кровью путь [ru], с точки зрения состояния пациента хвостовик, котор нужно быть с orthopedics,» «было понято, если кровь оно не будет приходить вне, маштаб она, хвостовик (смеяться над)»
- May be linked to more detailed information..
http://hiro-nadeshiko.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/post-6d3d.html But “already just a little rubs the paper which comes out is to call Но «уже как раз немногая трет бумагу которая приходит вне вызвать
- We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
http://inasan-freetalk.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-619b.html “It gushes out and comes out” that it returned, a liberal translation «Оно фонтанирует вне и приходит вне» т оно возвратило
|
寒梅
Kanbai, Food And Drinks ,
|