- With prohibited bibliography record of a certain magic? 11th story “thorny anti- sword (stub sawed)”
http://blog.goo.ne.jp/nexusseed/e/a58cc2af72795db3b90ace458ca82487 Tutimikado anti- [oriana]. Whether there is negotiating the parent and child, eats and although the [ru] it is the index which is not brought up, in order to measure the size of the index, turning the hand to the stomach, it is Taima which can look at [ru] actual place in the beauty koto, and it disperses the skirt in the rhythm which why is beaten and Taima which is taken… the unhappy [tsu] [te] it says, [suteiru] of [ro] ww one side where you are your own consequence speaks by telephone with Sherry who is in the library Tutimikado anti- [oriana]. Si là négocie le parent et l'enfant, mange et bien que [RU] ce soit l'index qui n'est pas évoqué, afin de mesurer la taille de l'index, tournant la main à l'estomac, c'est Taima qui peut regarder [le RU] l'endroit réel dans le koto de beauté, et il disperse la jupe dans le rythme qui pourquoi est battu et Taima qui est pris… le malheureux [tsu] [te] il indique, [suteiru] du côté du ww [RO] un où vous êtes votre propre conséquence parle par téléphone avec le xérès qui est dans la bibliothèque
- With prohibited bibliography record of a certain magicⅡ TokyoMX (1/8)
http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/tokyomx18-1aff.html The place is asked to Tutimikado, but time is not enough and either can do nothing [te] movement L'endroit est demandé à Tutimikado, mais le temps n'est pas asse'et non plus ne peut pas ne faire rien [mouvement de te
- original letters
http://moon12.blog.so-net.ne.jp/2010-12-25 Tutimikado, thinks that [oriana] comes to the experimental airport of 23 school districts, Tutimikado, pense que [l'oriana] vient à l'aéroport expérimental de 23 secteurs scolaires,
- “With prohibited bibliography record 12th story “observatory” of a certain magic” it is short the impression
http://inocybe.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-17bc.html Although Tutimikado can read Latin, you were surprised, but if the spy who has entered into also the church naturally there is an ability of that extent, don't you think? it is probably will be Bien que Tutimikado puisse lire le latin, vous avez-vous été étonné, mais si l'espion qui est entré dans également l'église naturellement il y a une capacité de cette ampleur, ne pensez-vous pas ? il est sera probablement
- 'With prohibited bibliography record II' 2nd story of a certain magic
http://moon12.blog.so-net.ne.jp/2010-10-16 You were taught Japanese to Tutimikado, however it seems, it increases the partner whom you are taught by mistake On t'a enseigné que le Japonais à Tutimikado, toutefois il semble, il augmente l'associé que vous êtes enseigné par erreur
|
オルソラ=アクィナス
Orsola Aquinas, Anime,
|