- Sun and Mar 13-1
http://ameblo.jp/glay-1224/entry-10830827955.html 17:45 rt @tsukubais: Main day 13 day 18 of waterworks information of Tsukuba city: 00~22: 00 part water supplies are begun 17:45funktelegraphie @tsukubais: Haupttag 18 des tag 13 der Wasserwerkinformationen der Tsukuba-Stadt: 00~22: 00 Teil werden Wasserversorgung angefangen
- It offers the fresh talkings of Japanese directly.
http://blog.livedoor.jp/parfair921/archives/51752883.html 20:00 @momoko828 - wwww 20:00 @momoko828 - wwww
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://blog.livedoor.jp/parfair921/archives/51733479.html Don't you think? 19:30 @tomonobu_tanaka so is, recently the fashion the [tsu] [po] to be there is no sprouting cheaply, the [te] properly the historical background or setting being secure, because it increases, don't you think? you can nod such point and the fact that appraisal it is high Nicht denken Sie? 19:30 @tomonobu_tanaka also ist, vor kurzem die Art und Weise [tsu] [PO] dort zu sein ist kein billig richtig keimen, der [te] historische Hintergrund, oder, Sein einstellend sicher, weil es sich erhöht, nicht denken Sie? Sie können solchen Punkt und die Tatsache nicken, dass Schätzung es hoch ist
- original letters
http://blog.livedoor.jp/mira_knst/archives/51783647.html 19:21 rt @dakuryu: The air burning meat exceeding the time, continues to put out damage shelf…, a liberal translation 19:21funktelegraphie @dakuryu: Das brennende Fleisch der Luft, welches die Zeit übersteigt, fährt fort, Schadenregal heraus zu setzen…
|
hentai
HENTAI, Manga,
|
|