- Oh it comes, -…It receives and the [ma] - does*
http://ameblo.jp/sweets-minister/entry-10573218281.html Hot summer… ice о (ж>▽<) y * [zakuritsuchi] drag it probably will be attached excitingly, a liberal translation Горячее о льда лета… (ж>▽
- Eating grommet cell ♪
http://ameblo.jp/eclair-ut24/entry-10623024035.html It is hot stopping the ~ sweat which grows tired, when the ~ it is hot, don't you think? the [chi] [ya] [u] [yo] [zakuritsuchi] ate don't you think? it is the [zakuritsuchi] popularity where it stopped wanting to eat the ice, unintentionally, it ate as for everyone, the kana which was eaten? You eat the eating grommet cell, don't you think? the [chi] [ya] [tsu] [te Оно горяче останавливающ пот ~ который растете утомленным, когда ~ оно горяче, вы не думаете? [хи] [ya] [u] [yo] [zakuritsuchi] съел вы не думайте? славолюбие [zakuritsuchi] где оно остановило хотеть съесть лед, unintentionally, оно съело как для каждого, kana которое было съедено? Вы едите клетку grommet еды, вы не думаете? [хи] [ya] [tsu] [te
- Japanese Letter
http://b29.chip.jp/nekko929/blog/view.php?cn=0&tnum=201 The � returns 1 day �2010 year June 24th (Thursday) of �nekko which<'[zakuritsuchi]'>
With the � which is the ice of the name which is said � 1 год 24-ое июня дня �2010 �nekko которое возвращает (древесина) с � которое лед имени которое сказано
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/ykn222/entry-10611219344.html Don't you think? with the society [garigari] you seem shortage of goods, [garigari] your several of box type oh the heat of fungus somewhere the [a] without eating at the store of neighborhood, you do not enter, don't you think? the ~ (- ε-;)While with saying, by your eats [zakuritsuchi] laughing) Вы не думаете? с обществом [garigari] вы кажется недостаток товаров, [garigari] ваши несколько из типа коробки oh жара грибка где-то [a] без еды на магазине района, вас не входит в, вы не думает? ~ (- ε-;)Пока с говорить, вашим ест [zakuritsuchi] смеяться над)
|
ザクリッチ
Zakuritchi, retail sales,
|