- jishin �� ( ase ) ��
http://ameblo.jp/nishik2/entry-10827958690.html �ء�� chan !! kore jishin dayone !?? mechamecha yure tete kowai yo ���� tokakattekimashita Assunto para a traducao japonesa.
- arigatou �� ameburo ��
http://ameblo.jp/1111you1119/entry-10627173628.html ameburo no chikara ttesugoi �� ameburo banzai �� ameburo daisuki �� ame satoru chan daisuki �� Assunto para a traducao japonesa.
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://ameblo.jp/mktkr126263/entry-10834788651.html konnanimo �� yuuki dukerarete konnichiha chounan no sotsugyoushiki desuga �������� So ist der Mut, der angebracht wird, heute Staffelungzeremonie des ältesten Sohns, aber…, in der nie Grippe was Staffelungzeremonie anbetrifft, was Hauptperson anbetrifft der Abwesenheit, obgleich, einbeulend ihm, vom anwesenden Druck verstanden wird, wahrscheinlich wird das [putsun] [te] Gewinde… mit etwas dieses wichtige Mal abgeschnitten! Mit, mein [a] [Freifrau] dem es ist die Mutter, nicht Sie denken getadelt wird? setzen Sie heute Zeit Ausgabe fest und die Wohnung versucht, Liebling mit dem stürmischen Anschluss, Satoshi zu tun, das an diesem Platz antreffen kann! Große Menge danken Ihnen! Immer jedoch danken sagen [ru] Ihnen für es hat gebildet den Artikelvergnügensliebling von [Büro] Satoshi, es ist möglich sogar zum ~o (`▽´) O I
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/lovepnews/entry-10552481376.html These are talking of Japanese blogoholic. Es reizbaren Aufstieg des Kiefers am Gestern, nicht fotografierten Sie denken? es ist, der Gebirgstweet, fragen Sie mit reizbarem Aufstieg u. steigen Ihre alle [ich] und die müde Weise! Weil was mich anbetrifft sie nicht an den Extrakosten teilnimmt, der Kieferberg, zum von Tweet wirklich zu sehen, weil es kein [bezüglich] [te], ob noch es ist, was ein bisschen jedoch glauben dort keine Menge kann ist,… die Freigabe des nächsten Jahres, dass der Gebirgstweet es mit dem Fotografieren ernst war-, und es dicht betrachten ausharrte, ist vermutlich ist das ~ [tsu] [te,] gibt, sollte Platz verstanden haben, das ~!! Beim Erinnern [repo] von [Büro] Satoshi, während möchte dieses Szene kana ~ [tsu] [te] denkend, auch das, das zu den Extrakosten uns tut, sehen, geschienen die müde Weise vom Morgen Früh dem in late* [ho] mit sicher fotografieren zum ~ kann beenden, was ein bisschen „[a] das es tat den Kiefer ist“, der fertig ist, ist Schaft ♪ Freigabe ist lang im Kommen mit [ru] oder im Vergnügen!! Im Kieferventilator, der schnell sehen hat, denkt der Kieferteil und/oder sollte gesagt haben, dass „Tomohisa Yamashita“ [tsu] [te] das möglich ist, um zu sein ist
|
ブロ智
Brog friends, Internet,
|