- June 14th (Monday) early dawn
http://waldiary.blog.so-net.ne.jp/2010-06-14 “Whether there probably is also such a thing, that” serious now, you wrote page 1 on history of space exploration and left « S'il y a probablement également une telle chose, ce » sérieux maintenant, vous avez écrit la page 1 sur l'histoire de l'exploration d'espace et êtes parti
- Japanese Letter
http://mylkyway.seesaa.net/article/145079626.html And passing 7 dates which nearly 3 years exceed plan, from the space radiation like that demon “it is quick the [bu]”, it protects the precise equipment which is stuffed and the individual sealed technology which the tow is done it is good and it persevered, “it is quick the [bu]”! Crystal of the Japanese technology! In little budget… Et passant 7 dates que presque 3 ans dépassent le plan, du rayonnement de l'espace comme ce démon « il est rapide [des Bu] », il protège l'équipement précis qui est bourré et la technologie scellée individuelle que le remorquage lui est fait est bon et lui ont persévéré, « il est rapide [des Bu] » ! Cristal de la technologie japonaise ! À peu de budget…
- weblog title
http://dunan.blog.so-net.ne.jp/2010-05-21 Passing the time of 7 years, nicely achieves “using” that child which Passant la période de 7 ans, réalise bien « utilisant » cet enfant qui
|
イオンエンジン
Ion engine, Science,
|