- weblog title
http://ameblo.jp/teru5658/entry-10391220167.html This year the thunder burr (? ) “We would like to see without fail with the [tsu] [te] thing which comes!!”With the mother-in-law and the person and 3 people who are enthusiastic to on base of the intense being packed Cette année les bavures de tonnerre (? ) « nous voudrions voir sans faute avec [tsu] [te] la chose qui vient ! ! » Avec la mère et la personne et 3 personnes qui sont enthousiastes à sur la base de l'intense étant emballée
- 'Festival bas 2 d'aviation de 09 Misawa
http://rutarutaruta.blog.so-net.ne.jp/2009-10-23 As for aviation festival of this year the intense being packed was expected with the notion that where the thunder burr in 15 year inclination comes to Misawa, but sure enough so it seems that is, a liberal translation Quant au festival d'aviation de cette année l'intense étant emballé a été prévu avec la notion que là où les bavures de tonnerre dans l'inclination de 15 ans viennent à Misawa, mais assez sure ainsi à lui semble qui sont
- 三沢基地航空祭りじゃ!
http://ameblo.jp/kosu131da/entry-10368853246.html As for the latest eyeball what thunder burr show of the [tsu] [te] American air force which is hung Quant au dernier globe oculaire quelle exposition de bavures de tonnerre [tsu] [te] de l'Armée de l'Air américaine qui est accrochée
- 2009三沢基地航空祭
http://blue-forest.air-nifty.com/blueforest/2009/10/2009-f9bd.html The eyeball of this year after all the acrobatic maneuver team of the American air force, is fly by of the thunder burr Le globe oculaire de cette année après toute l'équipe acrobatique de manoeuvre de l'Armée de l'Air américaine, est volent près des bavures de tonnerre
|
サンダーバーズ
Thunderbirds, Avocation,
|