talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
ウィジェット
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- May be linked to more detailed information..
http://anilove.at.webry.info/201101/article_34.html [Fuji Telecasting Co.] November 13th of 10 01:35 (Saturday)… synopsis… the middle which returns to Owari from inner part state, seven flowers as for the [me], are required help from a certain person, a liberal translation [Fuji télédiffusant la Cie.] le 13 novembre de la synthèse du 01:35 10 (samedi)…… le milieu qui revient à Owari de l'état intérieur de partie, sept fleurs quant au [je], sont aide exigée d'une certaine personne
- katana go
http://anilove.at.webry.info/201101/article_35.html [Fuji Telecasting Co.] December 11th of 10 01:35 (Saturday)… synopsis… the flame sword & the gun which are the last all-inclusive formation transformation sword, modesty are done to the Owari shogunate by the hand of a certain person, [Fuji télédiffusant la Cie.] le 11 décembre de la synthèse du 01:35 10 (samedi)…… l'épée de flamme et le pistolet qui sont la dernière épée inclusive de transformation de formation, modestie sont faits au shogunate d'Owari par la main d'une certaine personne,
- doragonbo^ru kai
http://anilove.at.webry.info/201012/article_53.html [Fuji Telecasting Co.] December 12th of 10 09:00 (Sunday) broadcast… synopsis… [serugemu] before, the Sato empty family with chestnut phosphorus enjoyed the rest of moment, a liberal translation [Fuji télédiffusant la Cie.] 12 décembre de synthèse d'émission du 09:00 10 (dimanche)…… [serugemu] avant, le famille vide de Sato avec du phosphore de châtaigne a apprécié le reste du moment
- doragonbo^ru kai
http://anilove.at.webry.info/201101/article_7.html [Fuji Telecasting Co.] December 19th of 10 09:00 (Sunday) broadcasts… synopsis… in order to make [doragonboru] revive, to the boundary king star the Sato sky which is done [Fuji télédiffusant la Cie.] le 19 décembre de la synthèse d'émission du 09:00 10 (dimanche)…… afin de faire [doragonboru] rétablissent, à l'étoile de roi de frontière le ciel de Sato qui est fait
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://anilove.at.webry.info/201101/article_8.html [Fuji Telecasting Co.] December 26th of 10 09:00 (Sunday) broadcast… synopsis… start of the cell game approaches finally immediately, a liberal translation [Fuji télédiffusant la Cie.] le 26 décembre du début de synthèse d'émission du 09:00 10 (dimanche)…… du jeu de cellules s'approche finalement immédiatement
|
ウィジェット
Widget, Software,
|
|
|