- Assunto para a traducao japonesa.
http://blog.livedoor.jp/komospo2/archives/55534399.html Assunto para a traducao japonesa.
-
http://ameblo.jp/shouji-dazo/entry-11308963546.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
- Assunto para a traducao japonesa.
http://blog.livedoor.jp/akalp700/archives/1790341.html Assunto para a traducao japonesa.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://stock-3renpukutan.blog.so-net.ne.jp/2012-07-22 Sous reserve de la traduction en japonais.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://wildside.moe-nifty.com/wildside/2012/07/post-d081.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://ameblo.jp/hajya-ra/entry-11309237026.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- , a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/ikegami3450/63009076.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
-
http://uma-nori-vacation.blog.so-net.ne.jp/2012-07-22 Para traducir la conversacion en Japon.
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://blogs.yahoo.co.jp/deguten/30871217.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
-
http://blog.goo.ne.jp/z-c/e/ba38ab26c7b5ed18536bbdc551d4906e Para traducir la conversacion en Japon.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.goo.ne.jp/z-c/e/47b5ab8a1fb6e139730056333713699e
- aibisusama^dasshu to kikaku baken
http://ameblo.jp/lm129975/entry-11308907700.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://birdbrain.air-nifty.com/express/2012/07/post.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- May be linked to more detailed information..
http://blogs.yahoo.co.jp/icarsunion/46212530.html
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://ouma3.cocolog-nifty.com/blog/2012/07/post-699d.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Summer production start!
http://birdbrain.air-nifty.com/express/2011/08/post-0346.html Furthermore 2 heads stand-by in each case battle this month of the game catching yesterday in addition to 4 heads which are written, at all 1,2,3,4,5,6… Whether it wins to somewhere and can extend the star, as for Ogura 3 day 11r western daily sport cup lawn 1200h decision jewel of Nile 55.5 Kawada military officer here which are the framework framework, the Kawada jk after a long time beauty liquor whose affinity is good to Ogura whose affinity is good looking around the Niigata 4 day 5r new horse lawn 1800 decision hashed tone 54.0 Ishibashi 脩 member who is expectation, so as for the powerful opponent it is and improbable here is late, winning clearly, presenting sign entering [zetsuken], [ekarurato], very this time On the 3rd, as for 4 days lightly adjusted the [me] “also this center advancing training favorably does and, one time using after a long time, state is upward,
- Seki surpassing S
http://blogs.yahoo.co.jp/cyuratiida/60832926.html Niigata 1r * - △ 20,503 Niigata 2r * - △ 150,302 single victory 380 Yen Niigata 3r * - △ 120,105 Niigata 4r * - △ 130,612 Niigata 5r * - △ 41,201 Niigata 6r * - △ 140,206 Niigata 7r * - △ 11,002 Niigata 8r * - △ 100,509 Niigata 9r * - △ 20,609 Niigata 10r * - △ 91,407 Niigata 11r Seki surpassing s ◎01 [tohouorubisu] △05 [tosenaresu] ▲08 cherry tree Romeo Niigata 12r * - △ 170,802 Ogura 9r * - △ 20,105 Ogura 10r * - 11r △03 [eishindavuinchi] ▲09 [ritsupiapinku] ◎12 jewel of Nile Ogura △ 141,307 Ogura 12r * - △ 50,310 Hakodate 11r △01 Manhattan sky ◎10 my flannel answer ▲11[meishiyoukuoria, a liberal translation
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://birdbrain.air-nifty.com/express/2011/08/e-9980.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://panlove35.cocolog-nifty.com/panlove35/2011/08/s-5cb9.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://blog.goo.ne.jp/adagio_2006/e/673e3ab631e3f854ebcf53ba46a86b02 O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://blogs.yahoo.co.jp/maasa720/26147373.html Para traducir la conversacion en Japon.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://ameblo.jp/pmbqh340/entry-10992847519.html Assunto para a traducao japonesa.
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://ameblo.jp/tatsujin310/entry-10993114872.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://panlove35.cocolog-nifty.com/panlove35/2011/08/post-f644.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://panlove35.cocolog-nifty.com/panlove35/2011/09/post-cae2.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Ogura 2 dados & expectativas dos anos de idade S
http://blog.goo.ne.jp/adagio_2006/e/f9b86c2b9ad50a627afcd20ebabee141 Para traducir la conversacion en Japon.
- Это было драгоценностью прибытия чашки 12 спорта Нил западного японского.
http://panlove35.cocolog-nifty.com/panlove35/2011/09/12-812f.html Оно плотно, оно, драгоценность Нил которая начинает побежать в этом дне Ogura 10r была порекомендована к preponderant 1 воздуху хранителя, но как на результат 12 верхняя часть badness седловины пройденного сегодня когда во всяком случае и наездник жокея Miura имперского формируя с jf которое с силой и I ответственность в лошади, думая, т.е., там был никакой вещью где ощупывание будет плохим, но как для грубого языка будучи прикреплянными до теперь с блогом которого как для как ехать присутствующего жокея само плох, очень чувствующ был плох и не будет никакое любое одно время, но 2 градуса без просить к этой персоне, как драгоценность что хочет и после thisIf, там никакая проблема в теле, прыгая Осака и Кобе, вы не думаете? это вероятно Киото, если временно теперь оно должно ядрено в теле без проблемы, то вы думает то есть,
- , a liberal translation
http://uma-nori-vacation.blog.so-net.ne.jp/2011-09-06 Assunto para a traducao japonesa.
-
http://blogs.yahoo.co.jp/taprou/35394345.html * Jewel of Nile which shows the interest of 2 class descending/disembarking classes in the running before Ogura 10r Sasebo special (lawn 1200m) ◎04 jewel of Nile 2 [hanohano] hits, and before winning proper in 2nd game, whether or not you hold down also condition appealing [hanohano] once with the running same stage victory and as for [kiyouwamagunamu] of popularity current Ogura's Baba is agreeable, * [arudeyuru] where the bottom is not shown with Niigata 10r Myoko special ([da] 1200m) ◎12 [arudeyurudato] obtaining the good framework, while looking at the preceding dispute which is intensified you expect to the penetration that way with the [chiyoi] pouring which horse racing probably will complete * the Sapporo 11r Sapporo commemoration (gii) (lawn 2000m) ◎13 toe plugIf the jaw Don 3 young it empties out heart power at, [tosenjiyoda] %, a liberal translation
- sapporokinen to WIN5 wo toru ����
http://92272676.at.webry.info/201108/article_4.html Sous reserve de la traduction en japonais.
|
ジュエルオブナイル
Jewel of Nile , Gamble,
|