13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition



newsplus summarization





Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Comedy related words JARUJARU Hannya shizuru

    • original letters
      If [jiyarujiyaru] seems [jiyarujiyaru], a certain extent, as for victory you think that it is distant,
      Si [jiyarujiyaru] semble [jiyarujiyaru], une certaine ampleur, quant à la victoire vous pensez qu'elle est éloignée,

    • King of short story 2010
      Catch phrase “lightning fool! However 10,000,000 volt/bolt” was, the fool of news item allowance [jiyarujiyaru] was on
      Imbécile de foudre de rengaine « ! Toutefois 10.000.000 volts/boulon » étaient, l'imbécile de l'allocation de nouvelle [jiyarujiyaru] était en ligne

    • トランプしよう
      [jiyarujiyaru] and the rear end taking we are skillful, the shank (laughing)
      [jiyarujiyaru] et l'extrémité arrière prenant nous sommes habiles, la jambe (rire)

    • キング・オブ・コント
      Difference of [jiyarujiyaru] was felt
      La différence de [jiyarujiyaru] était feutre

    Rotch, Comedy,

Japanese Topics about Rotch, Comedy, ... what is Rotch, Comedy, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score