- It seemed the tired way., a liberal translation
http://ameblo.jp/mautan2/entry-11003860577.html Even if Sizuyo laughing combination “Nankai [kiyandeizu]” present [zu] thing Yamazaki who aims toward the London Olympic participation with woman boxing (the 32= the original creative agency), participated in day Korea combined lodging together which was done inside capital, itself first regular game the “Taipei city cup” (8~10 day) the strengthening tournament which is directed did, a liberal translation Même si la chose riante Yamazaki de présent Nankai de combinaison de Sizuyo de « [kiyandeizu] » [zu] qui vise vers la participation olympique de Londres avec la boxe de femme (le 32= l'agence créatrice originale), participé au jour Corée a combiné le logement ensemble qui a été fait à l'intérieur du capital, lui-même le premier jeu régulier « la tasse de ville de Taïpeh » (~ 8 de dix jours) le tournoi de renforcement qui est dirigé a fait
- Therefore experience person (3/30)
http://ameblo.jp/jump-saint-bernard/entry-10846111107.html It was elected with the first heavyweight recognition ace of the same union, Sizuyo laughing combination “Nankai [kiyandeizu]” present [zu] thing Yamazaki (32) middleweight (69~75 kilometer) as the player Il a été élu avec le premier as lourd d'identification de la même union, poids moyens riant de Yamazaki de chose de présent Nankai de combinaison de Sizuyo de « [kiyandeizu] » [zu] 32) ((69~75 kilomètres) en tant que joueur
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://blog.goo.ne.jp/350308mm/e/4da6755825a5b28e11b993f623c04832 The Yamazaki player who is proud of the stately physique belongs among 3 classes which are executed in Olympics, the middleweight whose restriction weight is heaviest (69 - 75 kilometers) Le joueur de Yamazaki qui est fier du physique majestueux appartient parmi 3 classes qui sont exécutées dans les Jeux Olympiques, le poids moyen dont le poids de restriction est le plus lourd (69 - 75 kilomètres)
|
山崎静代
Yamasaki Shizuyo, Comedy,
|