- * That this of Takarazuka…
http://blog.goo.ne.jp/sunafukin-0101/e/4e4ab009573d69e4e00838870aed0def Influence of “administration alternation”? Never!? Because so, 檀 is the guest, the ≪ partner. ≫ not seeing [tsu] [chi] [ya]… ¿Influencia de la “alternación de la administración”? ¿Nunca!? Porque así pues, el 檀 es la huésped, el socio del ≪. ≫ que no ve [tsu] [ji] [ya]…
- Diggy-MO “STAY BEAUTIFUL” animation
http://animez.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/diggy-mostay-be.html “Or such neighborhood (the [wa] it is)” with, it is the keyword which is heard well “O tal vecindad ([wa] es)” con, es la palabra clave que se oye bien
- 『ママさんバレーでつかまえて』第3回
http://blog.goo.ne.jp/ryouma0424/e/119cde2ae947a7b5cd8a38f3df3f5fbb Maki “newly-married” Sakai, with [burogu] [noroke Maki “nuevo-casó” Sakai, con [burogu] [noroke
|
加藤清史郎
Kato Seishirou, Drama,
|