- [kokorokonekuto
http://comic-twitter.blog.so-net.ne.jp/kokoroconnect Furthermore the fall in love element where who is called the favorite someone in 5, also kind of the fact that the relationship of that keeps changing largely by the action which is caused from the thinking that would like supporting the limpness and pain of the partner who informs with this unstable inserting substituting, is good point, a liberal translation En outre la chute dans l'élément d'amour où qui s'appelle le favori quelqu'un dans 5, aussi le genre de fait que le rapport de celui continue à changer en grande partie par l'action qui est causée de la pensée qui voudrait soutenir le limpness et la douleur de l'associé qui informe avec cette substitution de insertion instable, est point positif
- Japanese talking
http://blueskyblue-moana.blog.so-net.ne.jp/2010-03-09 It is to be the mii, but it is to be wi-fi which wii the net is made to connect, but when you connect, this Japan, well color is mii of the famous people is made in the person in the world, “mii craftsman” those which become to be and others the [tsu] plain gauze be, that being similar and well, the [ru] it is!! Also size of the part is changed delicately and, because it is possible, also for position to shift delicately, being similar delicately at just little position, wrapping, it does Il est d'être le mii, mais il est d'être Wi-Fi que le wii le filet est fait pour se relier, mais quand vous vous reliez, le ce Japon, couleur bonne est mii des personnes célèbres est fait chez la personne dans le monde, « l'artisan mii » ceux qui deviennent pour être et d'autres [tsu] la gaze plate soit, qui étant semblable et bien, [RU] il est ! ! Également la taille de la pièce est changée délicatement et, parce qu'il est possible, également à la position pour décaler délicatement, étant semblable délicatement juste à peu de position, s'enveloppant, elle fait
|
亘さん
watari, Comedy,
|
|