- Some days ago still
http://blogs.yahoo.co.jp/muzenkensya/53155575.html “You became tired”, the [tsu] [te “Usted hizo cansado”, [tsu] [te
- Memory of father
http://blogs.yahoo.co.jp/amisan_to/20546809.html If you say, that “the mother is good, the father does not oppose Si usted dice, eso que “la madre es buena, el padre no se opone
- Contraception operation of delightful gift and collar
http://shiba-life.cocolog-nifty.com/blog/2012/05/post-49aa.html “It is, and others from, to the mother the ♪” “Está, y otros de, a la madre el ♪”
- With R106 whiteout
http://kan921-kila41.air-nifty.com/blog/2012/02/r-9dea.html Don't you think? “and others the ~, ~ and [dama] to be done, the ~! The [biyoin] fog it is it is! The [bi] - the fog it is it is! Don't you think? and others, to get off, the ~!” ¿Usted no piensa? ¡“y otros el ~, ~ y [dama] ser hecho, el ~! ¡La niebla [del biyoin] que es él es! ¡[BI] - la niebla que es él es! ¿Usted no piensa? y otros, bajar, el ~!”
- Burning potato house!?
http://blogs.yahoo.co.jp/nootoshi/21963793.html “As for the mother potato it is tasty to be roundish,” that you said, a liberal translation “En cuanto a la patata de la madre es sabroso ser redondeado,” ese usted dijo
|
柴犬
Shiba Inu, Adorable,
|
|