- As for attention drama from July??
http://blogs.yahoo.co.jp/lovin_u_tatsuya/35301336.html Her popularity, there is no pas with the [ma] [ji], is Ее славолюбие, там никакой шаг с [ma] [ji],
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://blogs.yahoo.co.jp/jeantako15312/63700708.html Her, so it was small-statured, it is with the shank, a liberal translation Она, поэтому оно было мало-statured, оно с хвостовиком
- Japanese talking
http://blog.goo.ne.jp/gakugeikagaku/e/a4fed6bd99c3257e5649c47b86d6e86e The heroine [compilation] sub- bean Miho (the azuki bean seeing [ho]) with [kurasumeito] of junior high school age of [saiko], the small-statured girl to whom he moves aside thinking, a liberal translation Фасоль Miho героини [составления] sub- (фасоль azuki видя [ho]) с [kurasumeito] младшего времени средней школы [saiko], малая-statured девушка к которому он двигает в сторону думать
|
少女漫画
shoujo manga , Anime, Manga,
|