- Change of occupation activity description 10
http://katokichi.at.webry.info/201202/article_2.html While the road has frozen with the snow, you call to the stocking the pumps, it forces desolately and does the appearance and takes the field! The shoes rubs the [wa] which is done drink to time of the cold [wa] and appointment does the coffee super with the bitter [wa], hint of the whereabouts of interview?! Although with you being driven by unlucky foreboding, [butsubutsu] advocating desire motive and self PR in heart, it increased Пока дорога замерзала с снежком, вы вызываете к чулку насосы, оно принуждает запустело и делает возникновение и принимает поле! Ботинок трет [wa] которое сделанное питье к времени холода [wa] и назначение делает кофе супер с горькnIs [wa], намек местонахождения интервью?! Хотя при вы будучи управлянным незадачливым foreboding, [butsubutsu] защищать повод желания и PR собственной личности в сердце, ем увеличил
- Slow
http://ameblo.jp/06122009/entry-10538394820.html Returning home from interview, the honesty which writes the desire motive of interview of tomorrow…Office work [tsu] [te] desire motive you think it is difficult, writing temporarily, however it will have been slow, it became dejected, when you think what properly obstinate it becomes insecure Hari you must be, the medicine drinking, dejection and insecurity did not go out and the [te] tear overflowed with from everyone, a liberal translation Возвращающ домой от интервью, добросовестность которая пишет повод желания интервью конторской работы завтра… [tsu] [te] повод желания вы думаете что трудно, пишущ временно, тем ме менее он будет медленн, оно стало dejected, когда вы думаете чего правильно упрямого это будет нестабильный Hari вы должны быть, микстура выпивая, dejection и необеспеченность не пошли вне и разрыв [te] переполнила с от каждым
- JM, a liberal translation
http://g4-k2.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/jm.html In interview it came to the point of advancing, it pointed out the sweetness of desire motive and self analysis on the basis of that, В интервью оно пришло к пункту выдвигаться, оно указал вне сладость повода желания и анализа собственной личности на основании того,
- Diary 604
http://b01.blog.shinobi.jp/Entry/912/ In degree of interview, a liberal translation В степени интервью
|
志望動機
Motivation aspiring, Business,
|