- Japanese weblog
http://yaplog.jp/mukkoro-da/archive/1073 Whether or not in [deikeidohuaizu] the hose validity is problem, but Si dans [deikeidohuaizu] le tuyau la validité est problème, mais
- 仮面ライダーディケイド 第27話 BLACK X BLACKRX
http://blogs.yahoo.co.jp/cake72yo/33921342.html You look at the place where [deikeido] protects the girl? Black “perhaps, you, there is no destructive person of the world” misses Apollo, but you are reconciled with Koutarou of the world of black Vous regardez l'endroit où [deikeido] protège la fille ? Noircissez « peut-être, vous, il n'y a aucune personne destructive les coups manqués Apollo de monde », mais vous êtes réconcilié avec Koutarou du monde du noir
- ライダー大戦は2話では少ないのでは・・!?~仮面ライダーディケイド第30話~
http://lbslbs123.blog.so-net.ne.jp/2009-08-24 [deikeido], it is pushed well enough the tend, a liberal translation [deikeido], c'est poussé assez bien le tendre
- ファイズ学園の怪盗
http://yakou-kurage.at.webry.info/200904/article_8.html Whether [deikeido] and the D end, and the ringing cascade are what kind of existence furthermore it becomes matter of concern, a liberal translation Si [deikeido] et l'extrémité de D, et la cascade de sonnerie soyez ce qu'un peu l'existence en outre il devient question préoccupante
- アニメ感想2009年3月分その5
http://blog.livedoor.jp/firework9379/archives/51639403.html As for [deikeido] moving, when you observe at [ru], you thought that it is the ant, but the [wa] which is not modelling the D end - Quant [deikeido] au déplacement, quand vous observez à [RU], vous avez pensé que c'est la fourmi, mais [wa] qui ne modèle pas l'extrémité de D -
- 膨張し続ける電王の世界
http://itekino-kurigoto.cocolog-nifty.com/backyard/2009/05/post-6db3.html If you mention [deikeido], if according to narration of the beginning, “destructive person of the world”, the fan of that work, the kind of re-structure which is not unable to get angry. It goes round the rider world at degree, but 或 [ru] meaning truly “the destructive person of the world” program meaning, that [deikeido] world is destroyed to electric king in regard to the “electric king compilation”, but the way is it was the chaos [tsu] [pu] [ri Si vous mention [deikeido], si selon le récit du commencement, « la personne destructive du monde », le ventilateur de ce travail, la sorte de restructurent qui ne ne peut pas pas devenir fâchée. Elle fait le tour le monde de cavalier au degré, mais la signification du 或 [RU] vraiment « la personne destructive signification de programme de monde », que [le monde de deikeido] est détruit au roi électrique en vue de la « compilation électrique de roi », mais en vue de la manière est lui était le chaos [tsu] [unité centrale] [ri
- 5月3日の出来事。
http://funas.cocolog-nifty.com/funas/2009/05/post-f738.html [deikeido], running to the thinking [tsu] drill rice D route, the [ru] (laughing) well, the world of electric king, there is no ginger? O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
|
ディエンド
Diend, Entertainment,
|