- 22 years the time when you say…, a liberal translation
http://ameblo.jp/ibvt4461/entry-10518927412.html At the time of 18 years old, appearing in Tokyo,… the Oizumi school [tsu] [te] of this Seibu Ikebukuro line living densely, it hurt Zu der Zeit 18 Jahre alt, erscheinend in Tokyo,… die Oizumi Schule [tsu] [te] dieser Seibu Ikebukuro Linie, die dicht, es Schmerzen lebt
- Japanese Letter
http://blog.livedoor.jp/aya_ne_aya/archives/50568625.html 1. Coming out of the north mouth of the Seibu Ikebukuro line river Furuta station, straight please advance to the right. 2. To cross the signal, furthermore please advance. 3. The left side, 'it is the underground first floor of the building which has the signboard of imix ekoda'., a liberal translation 1. Aus den Nordmund der Seibu Ikebukuro Linie Fluss Furuta Station, gerader Fortschritt rechts bitte herauskommen. 2. Zu das Signal zu kreuzen, außerdem bringen bitte voran. 3. Die linke Seite, „es ist das Untertageerste Stockwerk des Gebäudes, das das Schild von imix ekoda hat“.
- original letters
http://blog.livedoor.jp/aya_ne_aya/archives/50569507.html 1. Coming out of the north mouth of the Seibu Ikebukuro line river Furuta station, straight please advance to the right. 2. To cross the signal, furthermore please advance. 3. The left side, 'it is the underground first floor of the building which has the signboard of imix ekoda'., a liberal translation 1. Aus den Nordmund der Seibu Ikebukuro Linie Fluss Furuta Station, gerader Fortschritt rechts bitte herauskommen. 2. Zu das Signal zu kreuzen, außerdem bringen bitte voran. 3. Die linke Seite, „es ist das Untertageerste Stockwerk des Gebäudes, das das Schild von imix ekoda hat“.
- Japanese Letter
http://blog.livedoor.jp/aya_ne_aya/archives/50565610.html 1. Coming out of the north mouth of the Seibu Ikebukuro line river Furuta station, straight please advance to the right. 2. To cross the signal, furthermore please advance. 3. The left side, 'it is the underground first floor of the building which has the signboard of imix ekoda'., a liberal translation 1. Aus den Nordmund der Seibu Ikebukuro Linie Fluss Furuta Station, gerader Fortschritt rechts bitte herauskommen. 2. Zu das Signal zu kreuzen, außerdem bringen bitte voran. 3. Die linke Seite, „es ist das Untertageerste Stockwerk des Gebäudes, das das Schild von imix ekoda hat“.
- original letters
http://blog.livedoor.jp/aya_ne_aya/archives/50568325.html 1. Coming out of the north mouth of the Seibu Ikebukuro line river Furuta station, straight please advance to the right. 2. To cross the signal, furthermore please advance. 3. The left side, 'it is the underground first floor of the building which has the signboard of imix ekoda'., a liberal translation 1. Aus den Nordmund der Seibu Ikebukuro Linie Fluss Furuta Station, gerader Fortschritt rechts bitte herauskommen. 2. Zu das Signal zu kreuzen, außerdem bringen bitte voran. 3. Die linke Seite, „es ist das Untertageerste Stockwerk des Gebäudes, das das Schild von imix ekoda hat“.
|
西武池袋線
Seibu Ikebukuro Line, Locality,
|