talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
武井咲
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- weblog title
http://director.blog.shinobi.jp/Entry/2013/ Education theory Saotome style of the 悠 village, although you thought, that according to word father 惣 of the 悠 village one (summer Isao Yagi) it is under great influencing, to tell the truth, is close to the education theory of the mother Estilo de São Tomé da teoria da instrução da vila do 悠, embora você o pensamento, que de acordo com o 惣 do pai da palavra da vila do 悠 é sob uma (Yagi de Isao do verão) grande influência, para dizer a verdade, é próximo à teoria da instrução da mãe
- ≪GOLD≫#05
http://kukku.tea-nifty.com/tea/2010/08/5-7765.html Charge is called grandfather 惣 one (summer Isao Yagi), you say that it was taught that death of learning/repairing one is not accident and is suicide A carga é chamada o 惣 de primeira geração um (Yagi de Isao do verão), você diz que se ensinou que a morte da aprendizagem/que repara um não é acidente e é suicídio
- ≪GOLD≫#01
http://kukku.tea-nifty.com/tea/2010/07/post-412b.html Essa opiniao , Na vila do 悠, com o jogador típico olímpico, a aprendizagem/que repara que immediately before a produção morre no acidente uma (a estrela da espada da água) com quanto para à vila do 悠 onde o irmão mais idoso que diz é sonho do irmão mais idoso da maioria de amor porque pode serir, Akashi que adquire a medalha de ouro com wrestling olímpico (canela do console do templo) com você começ casada, você promoveu as crianças que são nascidas no jogador típico olímpico da candidatura
- ☆GOLD☆
http://agnesenga.blog.so-net.ne.jp/2010-07-18 The 悠 village, Olympic gold medal acquisition for the older brother (water sword star) who dies in accident immediately, lived in the child the gold medal of the Olympics obtaining and others [se] [ru] thing as a supreme proposition. A vila do 悠, aquisição da medalha de ouro olímpico para o irmão mais idoso (estrela da espada da água) que morre no acidente imediatamente, vivido na criança a medalha de ouro da obtenção e de outro dos Olympics [SE] [ru] coisa como uma proposição suprema.
|
武井咲
Takei Saki, Drama,
|
|
|