0 .
1 .
○■ 食べ合わせ
○■ soshite �� abura ni kiwo tsukemashita
○■ shikashi �� pan cha nha mottekaeru
○■ kono tabe awa seha i wo hiya shi �� eiyouso ya yuukouseibun no kyuushuu wo samatage runode youchuui
○■ anatano suki na ongaku wo ipod nishikotama ire kon dara �� sore wo shaffuru saisei surudakede
○■ These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
○■ sapurimento ha �� t adashiku mochii rukotode kenkou iji ni takai kouka wo hakki shimasu
○■ recommendation , suggest ions, consideration, sentiment , opinion , statument,
○■ �� makku de suki na hanba^ga^ ha ��
○■ 2010/09/21
○■ 13. tanin niha rikai dek ina i tabe awa seha ��
○■ --------------------
○■ rakuten de daietto houh ou no saiyasune wo sagasu
○■ daizu niaru isofurabon ha soshiki nakano bitamin d ryou wo fuyashi �� bitamin d no reberu
○■ tatoeba kare^raisu desu
○■ kesa ha �� chiisa n aouchiga yure ruhodono kaze
○■ kongetsu nakaba ni
○■ These are talking of Ja panese blogoholic.
○■ buroguneta �� unagi �� suki ��
○■ mikanni gyuunyuu �� kouitta tabe awa semo onaji desu
○■ konnanoosusume
○■ It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
○■ [Related word] wedding fe ast greeting|[huigaro] marriage|Doctor marriage partner|Marriage celebration gold|New Year's greeting card marriage report|Wedding telegram sewing involving|Marriage ring|, a liberal translation
○■ The night of yesterday af ter all returning home at 2 o'clock in the morning, a liberal translation
○■ Don't you think? so, 'the [hamukatsu]' [tsu] [te], it is what, when stopping wanting to eat very much, it is, it is, don't you think?… '[tonkatsu]' and '[menchikatsu]' the abrupt craving [tsu] [te] it is not left over, but it is, “[hamukatsu] would like to eat, the [o] - -” how, about one time the thought [tsu] [chi] [ya] bearing in half year, it does, don't you think?…… DREPT (the ´ε `&) HKRPT it was where, however - 'you have observed at that [hamukatsubaga]' is sold,… 'it has not encountered the [hamukatsu] bowl'… it probably is with something, although… tastily so is,… 'When the [hamukatsu] bowl' is made, when it becomes, after all it becomes the egg soup [tsu] [po] [ku] of fixed turn, however it is probably will be,… the eating adjusting of egg and [hamukatsu] is bad kana… with 'the ham egg'
○■ As for the one of that, dog meat and garlic”, a liberal translation
○■ There is also a reason of the eating adjusting, also profundity feels
○■ Today and as for [tsu] [c hi] [ya] [bo] [o],
○■ The [chi] but the [tsu] a nd the strange eating to adjust tasty, a liberal translation
○■ Today at “day of the ox of midseason” shank, a liberal translation
|
食べ合わせ
harmful effect when eaten together,
|