- Continual contribution. As though and practice work of conversational subject (usual the middle)
http://myhome.cururu.jp/replicant/blog/article/51002913900 “Any where the fellow said it is this child, don't you think? is”, “it meets, hanging, Thoma's thing?” “You obtain and however perhaps, the [e], now the face has become the scar being lazy,” becoming matter of concern, it tries producing the face to the corridor „Irgendwelche, wo das Mit es sagte, ist dieses Kind, nicht Sie denken? “, „ist es sich trifft und hängt, Thomas Sache?“ „Sie erreichen und jedoch möglicherweise, [e], jetzt ist das Gesicht die Narbe geworden, die,“ werdene Angelegenheit des Interesses faul ist, es versucht, das Gesicht zum Flur zu produzieren
- As for the child which does not need it is not
http://asgardmytologi.blog.shinobi.jp/Entry/184/ “The child which does not need how, it is not, it is”, because as for word remaining in heart, the guidance of the teacher was as in that word, a liberal translation „Das Kind, das nicht benötigt, wie, es nicht ist, ist es“, weil, wie für das Wort, das im Herzen bleibt, die Anleitung des Lehrers wie in diesem Wort war
- Japanese Letter
http://ikas2nd.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/1192-6095--9be2.html First “'[onsenga]' something you insert and the [chi] [ya] are” that being said, reflected, “well, you can sing well,” you answer distantly and it is the red sandal wood, but being afterwards, when it tries reviewing, the fact that you sing properly it was not to that, when is, while singing, you became aware midway Zuerst „„[onsenga]“ etwas, das Sie einsetzen und [Chi] [ya]“, das sagend, gut reflektiert, „, Sie,“ sind Sie Antwort entfernt und es gut singen können sind das rote Sandelholzholz, aber danach seiend, wenn es versucht zu wiederholen, die Tatsache, dass Sie richtig singen, war sie nicht zu der, wenn, beim Gesang, Sie wurden bewusster Mittelweg sind
|
いらない子
I do not need you, Phrase,
|