- kasugai shi takakura tera
http://blog.livedoor.jp/tachibana0109/archives/51712283.html It is 'the Tatibana' portable sight Es vista portable “del Tatibana”
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://hodenasuikku.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-22e7.html The [tsu] [te] you say the forgetting [chi] [ya] [tsu] it is 'with the boiled rice little licking', a liberal translation [Tsu] [te] usted dice que el olvido [ji] [ya] [tsu] está “con el arroz hervido que se lame poco”
- weblog title
http://blog.livedoor.jp/manabu590826/archives/51779589.html 'After the Japan' work ending, mail verification “Después conclusión del trabajo del Japón”, verificación del correo
|
ココス
cocos, Food And Drinks ,
|