- Japanese Letter
http://popoafrica.air-nifty.com/amigo/2010/12/post-9ea0.html But Loeve was strong Но Loeve было сильно
- original letters
http://blog.livedoor.jp/portfino_km/archives/52130066.html But, as for in these 3 year old horses being possible to become most significant popularity, rose kingdom of fan poll 2 rank!? In Japan c of front running it became victory of the carry with landing of [buenabisuta], but there is no disadvantage, perhaps it had penetrated,, a liberal translation Но, как для в этих 3 год с рождения лошадей возможно для того чтобы стать большинств значительно славолюбием, розовое королевство ряда списка избирателей 2 вентилятора!? В Япония c фронта оно стал победой носить с посадкой [buenabisuta], но никакой недостаток, возможно он прорезал,
- 09ラスト有馬を考える
http://tawagotokeibadou.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-eadb.html But being defeated, it does [buenabisuta] strongly and it is certain to continue horse racing, the fact that, but “it has been defeated”, is certain Но о, оно делает [buenabisuta] сильно и оно обязательно продолжать лошадиные скачки, факт который, но «оно был нанесен поражение», точно
|
中日新聞杯
Chunichi Shimbun Cup, Gamble,
|