- The Nagoya seaside railroad 汐 you see and look at the line
http://kyatatsu.cocolog-nifty.com/blog/2010/03/post-41f6.html By the way, 埋立 area with the “Shiomi pier”, the interchange of the Ise gulf automatic driveway “name. Shiomi ic” is A propósito, área del 埋立 con el “embarcadero de Shiomi”, el intercambio nombre de Ise de la calzada automática del golfo “. Shiomi ic” es
- kaze ���� hiitemasu �� kibun ha �� buru^ de �� chotto guchi poidesu
http://flattwin.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-459e.html , a liberal translation A propósito, en cuanto al autobús de Meitetsu, tener la ruta que se nombra pausa principalmente, con favor, el otro sistema allí es una influencia dañosa que no puede hacer el nuevo establecimiento
- Japanese talking
http://oyajji.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-9747.html By the way, as for the ticket which is bought in patriotism “happiness it will go from patriotism and” with will be printed and probably will do is, a liberal translation A propósito, en cuanto al boleto que se compra en el patriotismo “felicidad que irá de patriotismo y” con será impreso y hará probablemente es
- オフラインも悪くない
http://seasertheseaser.blog119.fc2.com/blog-entry-128.html By the way [rimeiku] being done with gba, this 1&2 coming out, it increases, a liberal translation A propósito [rimeiku] siendo hecho con el gba, este 1&2 que sale, aumenta
- 中島美嘉と優香がおにぎりを食べる旅行
http://narenai.seesaa.net/article/116501942.html Therefore or the [tsu] [te] bicycle you call engine sound, by the way with the mouth, well (the ≧∇≦) well, travelling last day Por lo tanto o [tsu] [te] la bicicleta usted llama el sonido del motor, a propósito con la boca, pozo (el ≧∇≦) bien, el día pasado que viaja
|
廃線
Rail trail, Leisure, Locality,
|