- While recognizing, you expect capability of Kyoto grand prix model - [oukenburusuri] to the race/lace of [huogetsutaburu, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/maronwing/51131224.html dono uma mo shikaku gaatte �� jimetsu suru kikensei wo harandehaimasune Chaque cheval y a il un angle mort, étant rempli le danger qui self-destructs maintenant la jambe
- Betting ticket potential result (100829)
http://uma-nori-vacation.blog.so-net.ne.jp/2010-08-30 kanari tsuyoku natteimasuyo �� hinba dakara pi^ku ga tsuduku kano shinpai haarimasugane Considérablement il est devenu fort, est-ce que donc la jument là le souci, de si crête continue-t-il, mais vous est-il ne pensent pas ?
- Japanese Letter
http://blog.livedoor.jp/jugbrainstormy2/archives/51743450.html 06 �� 08 de renzoku shite hinba ga kita ga �� zentai deha (1,1,1,14)17 �� Continuant 06, - 08 la jument sont venus, mais tout à fait (1.1.1.14) 17%
|
新潟記念
Niigata Memorial, Gamble,
|