13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

清水佐紀





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Shimizu Saki ,

    Music related words Berryz Kobo Momoko Tsugunaga 千奈美 Sudo masa YuuRina Kumai Yurina Saki Sugaya Risako Miyabi Natsuyaki Chinami Tokunaga


    • http://ameblo.jp/na-kifg7/entry-11046507602.html
      Coming with live and handshake, as for the next the talk compilation always among [ririibe] plan ones (the game or the quiz) there is many a thing which enters between the first half and the latter half, is, but because this time the meeting place is large, however you do not know whether or not timing to stand normally, because only talk as for 2,3rd performance shaku of just a little story became long, the kana where this is adjustment of event constitution? Well, as for such a thing assuming, that it is good, that at this talk the unreasonable oral [ya] was funny, you say, or dance sprouted and however (laughing) as for talk theme “happy thing” some story when forgot in new tune title, as for the first masterpiece when being play Osaka performance, when my my, thousand saints, usj (universal studio Japan) going at Shimizu 佐 period of Airi and [beri], in testimony of thousand saints “

    • O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
      http://nekopoku.tea-nifty.com/eririn/2011/11/post-dcea.html
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • The pear bloom it is, the [chi] diary stage IV
      http://d.hatena.ne.jp/General-Project/20111122
      ||[ri] _ `river < Shimizu 佐 period 20 years old birthday | 00:36 | The active service which you question is with the [me] and hello! Finally from the project kids graduate member the adult created! Although it was everyone elementary school student, (the sweat) that much date is flowing, it is after the shelf reality [tsuito] it does again, a liberal translation

    • 它是它的心脏将是, -第3 -
      http://d.hatena.ne.jp/under_hirosite/20111124
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • [mobekimasu] tierra Co., prosperidad grande de Yomiuri del acontecimiento del Ltd. que 1
      http://yotayota515.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-d796.html
      ¿Fue hecho con la tierra Co., Ltd. de Yomiuri del ayer, en cuanto al acontecimiento de [mobekimasu], “el ventilador profesional del halo [tsu] [te], [tsu] [KE] que la multiplicidad lastima tan? ” Con [tsu] [te] la sensación, la audiencia de enorme número la reunión, aunque el ventilador de la mujer se sorprende que sea especialmente muchos él es ser sorprendido, pero la tierra Co., Ltd. de Yomiuri al este del lugar de reunión al asiento del césped se convirtió en compacto la casa llena, en el año antes de que sea pasado viera exactamente en el mismo lugar de reunión, como casi como “el acontecimiento a escala nacional de la reunión del apretón de manos de la conmemoración de la venta del río” de akb48, la persona sobre eso se reúne, antes de ser visible, también el personal de la teoría “en este lugar de reunión Abe que llama al cliente de la colección desde entonces el acontecimiento de estar allí”, él parecido que se sorprende a la abundancia de la audiencia sobre la espera bien, [mobekimasu] el aparecer entera, 1 hoursAbove, funcionamiento de toda la energía con la canción cruda de ver, [con referencia a] [te], además al apretón de manos, solo cd1 que usted apenas compra, porque es el caso que es posible, así que beneficia el acontecimiento

    • 23 novembre bonjour ! Festival 2011 [repo] de Project*①
      http://19881223.at.webry.info/201111/article_23.html
      Matin 4 Tokioki à venir, étant froid, le fourneau attachant, parce que l'eau de la bouilloire qu'elle a diminuée, l'essai probablement de s'ajouter, avec le bouton de la bouilloire tandis que quand vous enlevez la couverture, le >< où vous obtenez brûlé avec la vapeur de la couleur de doigt d'anneau d'eau chaude changeant, [RU] (/ω \) 5 heures [chi] [yo] pour être, il est sorti de la maison avant, mais de lui est, étant pitch-dark, parce que W craintif nous avons craint, la terre Cie., varech de Keio Yomiuri d'arrivée de Ltd l'autobus qui aligne dans la ligne de l'autobus de la terre de Yomiuri de confluent Cie., Ltd aller il a été emballé au delà à l'heure de www7 qu'il a couru - étant provisoire, ne pensez-vous pas ? la quantité qu'elle a éteinte principalement comme, vers 7:30 la ligne fait à l'entrée de la terre Cie. de Yomiuri, terre Cie., Ltd de Yomiuri d'arrivée de Ltd ! Quand après venir étant l'événement de la fille et l'événement [beri], bien que seulement le golf-cours là ait été l'un ou l'autre une ligne, de vous ont été étonnés ! Elle a eu manger la casserole, comme déjeuner le temps où elle attend et passe 9 d'heure de temps d'admission et le jardin d'entrée n'est pas possible et 10 heures de W passe [o] que dans le bras de jardin d'entrée tel est attaché ! Quelque chose élaboration, [RU] ! Quant à ce bon cadeau

    • Da “raincoat da palha do peso estrada [yu] [mobekimasu] [tsu] [te] que?? ” 8a vez
      http://ameblo.jp/xrider/entry-11088996812.html
      Igualmente do ・ do ・ do ・ 2011 anos outubro õ não são a memória que se tornou tendo o começou com ustream, da “raincoat da palha do peso estrada [yu] [mobekimasu] [tsu] [te] que?? ” Aprecie por favor a conversa de que o convidado o mais atrasado que é teste padrão ő 2011 novembro 2ô tem e embora “[seja]” [mobekimasu], ele não é chamado período do 佐 do capitão Shimizu do atelier do berryz, o 嗣 da coisa longo “[ki]” de Momoko [mobekimasu], pode ouvir-se com somente este programa onde a pessoa 3 acima das belezas da dança de Yajima do líder é aparência do ℃-ute inteiramente!! Esta verificação do gooseflesh do tempo incorpora muitos graus! Você não pensa? quanto para ao sonho da palha da extremidade da pessoa [e]!!!!!!

    • [momochi] zu neuem jeder
      http://blogs.yahoo.co.jp/emiya_aqura329/37658878.html
      Durch sein Japan fliegt eins, das leerläuft, das reizend ist, es zu Kato, das das Puder trägt, das erklärt wird und vor kurzem erhöht sich das [GE] [ri] 喰 und andere Belichtung auf das Fernsehen, das [u] anfängt, zu schleppen und auch jeder wissend und vermutlich zu bilden „[iratsu]“ ist, aber 嗣 langes Momoko (es kommt nachdem diese Präfektur des Talents auch dicht 19 Chiba), das berryz Atelier (hallo Projekt) der Hebel, der das Mitglied ist, zum der von 21 stolzen Töchtern Berryzanmerkung zu sein, das Alter, das sehr neue Zeiten ist, wenn es älteste Tochterkategorie ist, Sie sich anpassen mit [iratsu] und leerlaufend, aber I, wem dieses stützt von der Zeit des eingeschlossenen Volksschulekursteilnehmers morgens, der Halo BerufsfanIn zwischen dem wird es vom Anfang berechnet und Abgasleitungen und es sind solches a [kiyara] das sogar übermäßig berühmt ist [buritsu] deren sie Weise als „嗣 ein Fachmann von dicht lang vollständig ist und“ gerade läuft inmitten des Leerlaufes leer, der „zum menschlichen nationalen Schatz“ zur Ventilatoreinzelperson ernannt wird, aber die Zeit der Kapitän (Shimizu 佐 Zeitraum), das sie sie ändert, dient den Ersatz des Vorsitzes und der dergleichen

    • O meio-dia de Nakagyo da combinação [do berikiyu] [kon] “[berikiyuairando]” [kon] @ (o ò assoalho) a noite (1 última linha do assoalho [kiyapu] planta do nascimento) foi.
      http://blog.goo.ne.jp/despair-rp-hope/e/077c018d163bdce17f800de92495a564
      Finishing 2 shots of the 茉 flax, because time there are about rear 3 hours to 1140. concerts, it crushes time with the nearby net coffee however and noon performance, after that in night good performance as for latest [berikiyukon] you see privately in 3 performances of participation Osaka and 2 performance total 5 performances of present Nagoya supply and you do not know the death pair whose, 6 connected [chiyan] of the 怒 涛 the latter half are splendid the point 1 which is seen, someone is who, the pleasant retina pigment denaturation symptom my death pair range of vision strangulation and also my eye day and night which was advanced furthermore at here half year of my eye which vision decrease is advancing rearThere is also a consequence which is the seat, but the individual who does not know completely the member in regard to stage someone is who, in addition to specifying, inclination of dance of the member it rubs and the book which has stopped knowing %

    • Berryz Ateliernachrichten
      http://helloproriver.blog130.fc2.com/blog-entry-421.html
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • Sous reserve de la traduction en japonais.
      http://plaza.rakuten.co.jp/sweets1016/diary/201111140002/
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • November 13th [berikiyuairando] night performance [repo
      http://19881223.at.webry.info/201111/article_14.html
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • Hello! “The philosophy reservation & handshake which do not become [purojiekutomobekimasu] [busu]” meeting event
      http://ameblo.jp/clark-still/entry-11060487015.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • Sous reserve de la traduction en japonais.
      http://plaza.rakuten.co.jp/sweets1016/diary/201110250001/
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • [harogachiya] briefing, a liberal translation
      http://ameblo.jp/nagaame-saiki/entry-11026835693.html
      As for present [harogachiya], morning Tanaka totaling of the daughter (2011 September) the Takahashi love 03 Tanaka [re] it is and 01 optical well love 01 Shimizu 佐 period 01 Tokunaga thousand Nami 01 Sudou 茉 flax 01 summer burning elegance 03 Yajima dance beauty 01 Nakajima your 01 Suzuki Airi 03 Oka well thousand saintly 02 Wada 彩 flower 02 Maeda grieving 01 Fukuda flower sound 01 totaling (2011 total) the Takahashi love 10 new fence village sand 14 road weight [yu] seeing 05 Tanaka [re] is good quickly good 09 optical well love good 10 Shimizu 佐 periods 10 嗣 long Momoko 24 Tokunaga thousand Nami 11 Sudou 茉 flax 11 summer burningElegance 21 Kumai friend Rina 12 Sugaya pear sand child 09 Yajima dance beauty 07 Nakajima quickly your 08 Suzuki Airi 28 Oka well thousand saintly 07 Hagiwara dance 03 Maya Eri greens 09 Wada 彩 flower 14 Maeda grieving it is good 17 Fukuda flower sound 09 Ogawa gossamer season 14, a liberal translation

    清水佐紀
    Shimizu Saki , Music,


Japanese Topics about Shimizu Saki , Music, ... what is Shimizu Saki , Music, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score