- Folk song sink after the rain
http://blog.goo.ne.jp/niigata_uesugi/e/77faeac6436ac9590702224734175354 The Niigata enshrining first day which is worried with the heavy rain from morning, a liberal translation O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- [kimosu
http://ameblo.jp/remi-jump/entry-10318300512.html * At the time of the Niigata enshrining of yesterday, is sat down in the seat [koorogi] many rising, the [ma] [ji] it cried ('; Ω; The `) something moving with the foot, when you think as the [ru], [koorogi] moving, [te]…Furthermore the foot growing, the large quantity the [ru] it is? The [a] [a] - feeling it is bad…While heart being and heart being and with shouting, being caught in the arm of the friend, the w←〓 [re] seeing 〓 which it increases * À l'heure de l'enchâssement de Niigata d'hier, est assis dans le siège [koorogi] beaucoup augmentation, [mA] [ji] il a pleuré ('; Ω ; Le `) quelque chose se déplaçant avec le pied, quand vous pensez en tant que [RU], [koorogi] se déplaçant, [te]… en outre le pied s'élevant, la grande quantité [RU] est-il ? [A] [a] - sentiment il est mauvais… tandis que coeur étant et coeur étant et avec des cris, étant attrapé dans le bras de l'ami, le w←〓 [au sujet de] voyant le 〓 qu'il augmente
- Japanese Letter
http://blogs.yahoo.co.jp/ken_3206/30228116.html Today is the fireworks festival of the Niigata enshrining which has been enjoyed Aujourd'hui est le festival de feux d'artifice de l'enchâssement de Niigata qui a été apprécié
- きらきらパレード
http://blog.goo.ne.jp/niigata_uesugi/e/bf65cedfc875d579607fd1e24fb47579 At the time and others of Sumiyoshi queue you start the Niigata enshrining 2nd day with coming and others parade Lorsqu'et d'autres de la file d'attente de Sumiyoshi vous commencent Niigata enchâsser le 2ème jour avec venir et d'autres défilent
|
新潟まつり
Niigata Festival, japanese culture,
|