0 .
1 .
○■ Nail fall of actual demon of up-to-date article [ma] [kudono] palm “of this category of that” portable shrine fall high sky
○■ では、本日の日報 す... So, it is the daily report of this day, a liberal translation
○■ It goes also, of cours e!! Business without being able to add with your house, it does, the [yo] [mitsuchi] which does small work with the position which just several dozen meters you walked after all, a liberal translation
○■ ユニークな花の形 したトケイソ... [tokeisou] which does the shape of the unique flower, a liberal translation
○■ [tokeisou] which last yea r is received from the child, a liberal translation
○■ 本日もご訪問あり とうござ... Also this day visit thank you
○■ Well, it probably is some bulb?
○■ 「花・葉・実・樹 草」カテゴ... �� hana �� ha �� mi �� ki �� kusa �� kategori no saishinkiji
○■ �� deatta hana � kategori no saishinkiji
○■ 斑入りのランタナ 咲き初め... These are talking of Japanese blogoholic.
○■ kono burogu no ninki kiji
○■ ↑よかったら、ク ックお願い... �� yokattara �� kurikku o negai shimasu ��
○■ konnichiha �� furu^ ruvanve^ru saeki desu
○■ トライバルなリズ セクションと... toraibaru na rizumusekushon to kuukan wo tsukatta piano no shirabe �� sora wo kiri saku youni sei ku erekutorikkugita^ no kagayaku neiro �� tokei to tokeisou (passion
○■ [tokeisou] [amejisuto] re vived! Although it was favorite [tokeisou], when last year the gardener enters, it is [tokeisou] which is cut the crane, disappears
○■ 下の実はクダモノ ケイソウ... To tell the truth [kudamonotokeisou] under it is actual
|
トケイソウ
Passiflora caerulea,
|