- * You question with your truth [me]*, a liberal translation
http://ameblo.jp/padme-aya/entry-10348333151.html Cute wedding calling thank you for, it is the viewpoint with anytime, the truth which is questioned truly with the [me, a liberal translation La llamada linda de la boda le agradece por, él es el punto de vista con en cualquier momento, la verdad que se pregunta verdad con [yo
- Happiness -
http://blog.goo.ne.jp/takayo1207/e/2962cbb0af2c38715a7a3c466a7e1cc2 If you mention wedding, recently doing, cm of the [ru] life insurance companies… The bride who walks the virgin load, connecting the father and the hand in young day, that which remembers the path between rice fields which you walked and “the father with whispers thank you” Si usted menciona wedding, haciendo recientemente, el cm de las compañías de seguro de vida [ru]… Novia que camina la carga virginal, conectando el padre y la mano en día joven, eso que recuerda que la trayectoria entre los campos del arroz que usted caminó y “el padre con susurros gracias”
- 披露宴会場選び
http://74099165.at.webry.info/200906/article_1.html The [ru] and the rod it is in wedding with the detestation impression with, from this thoroughly choosing, me who would like to think, a liberal translation La [ru] y barra consiste en wedding con la impresión de la detestación con, de este a fondo elegir, me que quisiera pensar
- 結婚式の裏話③
http://ameblo.jp/aria7112/entry-10266921097.html It does not appear in wedding!! With the father who was said ¡No aparece en la boda!! Con el padre que fue dicho
|
バージンロード
Aisle, japanese culture, Livelihood,
|