- Number one, a liberal translation
http://m3kame.blog.so-net.ne.jp/2011-01-07 This winter 1st cold… from several years ago being put on the smoking room of the Itami airport, becoming matter of concern, it increased but… with blog of m [woneetama] of the smoker companion the effect to be, because you received the certificate, the [pochi] [i] ♪ (laughing) Este frio do inverno ø… de diversos anos há que estão sendo põr sobre o quarto de fumo do aeroporto de Itami, matéria de interesse tornando-se, aumentou mas… com o blogue de m [woneetama] do companheiro do fumador o efeito para ser, porque você recebeu o certificado, [pochi] [i] ♪ (rir)
- Don't you think? the №1283 - it goes to Tokyo from now, the ~
http://ameblo.jp/hareblofan/entry-10407868123.html
Para traducir la conversacion en Japon.
- As for №1285 [heasutairu] morphine can (;)
http://ameblo.jp/hareblofan/entry-10407966351.html , a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
- The Itami airport the ~♪ which arrives
http://ameblo.jp/ookubomy/entry-11068264737.html
Para traducir la conversacion en Japon.
- As for here where? To [e]?
http://ameblo.jp/kaorin1211/entry-10297289507.html Don't you think? Ishikawa of the [tsu] coming and the two shot, the Itami airport and it is the ~ (laughing) the [ho] it is with, now here [tsu]! Now the male of the [tsu] [se] [e] wave is completed in Sendai the Chinese noodles paste generously to be used, with soy sauce taste Good Heavens, a liberal translation Você não pensa? Ishikawa [tsu] da vinda e o tiro dois, o aeroporto de Itami e ele é o ~ (riso) [ho] ele está com, agora aqui [tsu]! Agora o macho do [tsu] [SE] [e] a onda é terminada em Sendai a pasta chinesa dos macarronetes generosa a ser usada, com céus do gosto do molho de soja bons
|
伊丹空港
Itami Airport, Locality,
|