- “Book” of ♯368 area [dejika, a liberal translation
http://ameblo.jp/t-1day/entry-10347722096.html ●○● present [zumin] & [chiyamin] ●○● [September 21st: ] Between [zumin] & [chiyamin] which attach the antenna to the head ......PR of area [deji] it dies in zoom in which something approaches also ♪ [zuchiya] where “area [dejika]” you come to play does and increases completely something ♪ area [dejika] which is the close friend… 当前●○● [zumin] & [chiyamin] ●○● [9月21日: ]之间[zumin] & [chiyamin]附有天线区域[deji]顶头...... PR某事也接近♪的它死放大[zuchiya] “区域[dejika]的地方”您来使用做并且增加完全地某事是亲密的朋友…的♪区域[dejika
- Infrequent matte, a liberal translation
http://oyajinofuntouki.blog.so-net.ne.jp/2009-05-20 May 20th (the water), hot day continuously the ~ which is [batebate] (the ^^;) It could look at the kingfisher after a long time, a liberal translation 天5月20日(水),连续热的是的~ [batebate] (^^;) 它可能看翠鸟在很长时间以后
- The [mu] [mu] [tsu], already summer day oak viewing.
http://yun-renren.blog.so-net.ne.jp/2010-05-18 It is [zuchiya] May 17th, a liberal translation 它是[zuchiya] 5月17日
- Offense and defense of my star
http://yun-renren.blog.so-net.ne.jp/2010-07-28 July 27th, it is hot, is, a liberal translation 天气7月27日,热的,是
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://yun-renren.blog.so-net.ne.jp/2010-05-09-3 It is [zuchiya] May 6th 它是[zuchiya] 5月6日
- weblog title
http://yun-renren.blog.so-net.ne.jp/2010-07-09-2 It is [zuchiya] July 8th 它是[zuchiya] 7月8日
|
ズーミン
Zoomin, Reportage, Adorable,
|