- KEJ (the Korea entertainment journal) 2010 September edition
http://lovejjh0516.blog105.fc2.com/blog-entry-781.html “Navigation performance of soldier” [i] [jiyungi] & [chiyu] [jihun] and musical 'life'!, a liberal translation ¡“Funcionamiento de la navegación del soldado” [i] [jiyungi] y [chiyu] [jihun] y de la “vida musical”!
- Way it probably will go to the exchange program!, a liberal translation
http://sf-daisuki.cocolog-nifty.com/teamog/2009/10/post-8ba1.html “I call [i] accidentally, but [i] [jiyungi] there is no relationship”, that saying, it increased, a liberal translation “Llamo [i] accidentalmente, pero [i] [jiyungi] no hay relación”, eso que dice, él aumentó
- original letters
http://blogs.yahoo.co.jp/piyopiyoyuyu/278778.html “[yun] [une] and [i] [jiyungi] which go to England the photograph collection completion which is similar!”Original article, a liberal translation ¡“[YUN] [une] y [i] [jiyungi] que van a Inglaterra la terminación de la colección de la fotografía que es similar! ” Artículo original
- Japanese Letter
http://leglanblue.cocolog-nifty.com/blog/2010/03/6-49c7.html , a liberal translation Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
|
イ・ジュンギ
Lee Jun Ki, Drama,
|