13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

b-cas





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    B-CAS,

    electronics related words MIC HDMI Ripping Copyright law sky perfec tv WOWOW Terrestrial digital broadcasting

    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://kbkkkbkk.iza.ne.jp/blog/entry/2726962/
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      http://blog.goo.ne.jp/ghostwind/e/43a3bef935e940c26138d4f73e639abd
      recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,


    • http://blog.goo.ne.jp/krmmk3/e/8de44dc3a6edd83b218473d06ded8032
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.


    • http://blog.goo.ne.jp/krmmk3/e/e146d54076b2260c269c5c2de2b109ed



    • http://blog.goo.ne.jp/krmmk3/e/0f21a2dfaddd167d5d65970d37ac12ed
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.


    • http://blog.goo.ne.jp/krmmk3/e/b8c8b510f726167cc20c021b234613fe


    • It offers the bloggerel of Japanese.
      http://japantourist.blog123.fc2.com/blog-entry-2030.html
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://plaza.rakuten.co.jp/yamasandiary/diary/201207300000/
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
      http://ameblo.jp/kousk8/entry-11301750893.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.


    • http://blog.goo.ne.jp/krmmk3/e/5de1c2c2f7da3c159fa0ce7d40f62b12
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
      http://ameblo.jp/hiragi-main-blog/entry-11285807836.html
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • Sous reserve de la traduction en japonais.
      http://naoto007.cocolog-nifty.com/_odenya/2012/06/post-5eee.html
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.


    • http://blog.livedoor.jp/fieldtail/archives/52105124.html


    • Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
      http://arkouji.cocolog-nifty.com/blog/2012/07/pt3-b034.html
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • Para traducir la conversacion en Japon.
      http://blog.goo.ne.jp/krmmk3/e/a1b977c8cf2ea5b3ac90f3dd4ec2f92b
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
      http://blog.goo.ne.jp/krmmk3/e/ba77a8cb4d42e17a09655a4e906d62b5
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://ameblo.jp/grf-2500/entry-11218803939.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • Участие последовательных поражений женщины руки олимпийское оно препятствует избежанию|Оборудование внимательности красотки облегченной пригодности здоровое '[huidoba
      http://ameblo.jp/ukifue16/entry-11261594023.html
      Мы любим небо где май ясн, как раз маленькое для того чтобы быть быстры статья которая будет предметом озабоченности этого дня который просыпается это участие yahoo последовательных поражений женщины руки олимпийское которое препятствовало избежанию! Темы новостей - 2012/05/2703 чем спорт: 37 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1~2 пассажир, «microminiature автомобиль», распространить страну чем новости 2012/05/2703 прибытия yomiuri системы опознавания он-лайн (компания Yomiuri Shimbun) новые: 26 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - в руководителе помехи b-cas в недостатке товаров yahoo! Темы новостей -

    • The file which it videotapes fails with consequence of the B-CAS card coming out reproducible
      http://claimant.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/b-cas-d0c0.html
      To learn more, ask bloggers to link to.

    • , a liberal translation
      http://plaza.rakuten.co.jp/shinshin53/diary/201205190000/
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • May be linked to more detailed information..
      http://plaza.rakuten.co.jp/shinshin53/diary/201205200000/
      La touriste japonaise de femme (45) pendant le déplacement coréen, pour recevoir l'agression sexuelle du Sud-Coréen, l'enquête policière : [dejirogu] ! Étant transparent avec le comment des bikinis sont faits - matériel de maille de youtube, bruit [RU] ! ? L'aileron de source fait, « violation de droit pénal dehors ! » Quant au soldat japonais d'image animated qui est obtenu fâché à la personne qui ne sait pas avec l'image animated photographiant l'existence comme le « ogre a domestiqué la volaille et les animaux »… éducation anti-Japanese d'union de personnel d'école de préfecture d'Okinawa : [dejirogu] ! Le Département de la Défense a autorisé le personnel, quant au paiement f35 vers le Japon après 2019 « sur le document il protège la date de paiement, mais quant au fuselage à l'intérieur de la gestion des Etats-Unis » : principe de Grand-vaisseau de guerre-et-pistolets ! Jusqu'à ce que le procédé qui indique la carte b-cas comme émission de salaire voyant à la carte « blackcas » de volonté est assurée, la détaille s'est rassemblé, quelque chose qui se produit sur un filet ? - le sécrétaire général de pierre de chaise de berline de gigazine « quand une telle chose du parti Democratic vous font, la vie devient impossible, » : [dejirogu] ! Quelqu'heure voyant finalement, [kopipe] gw que vous pouvez rire : Nwk de nouvelles de philosophie l'édition de dessin animé [salut] [gu] il semble que nous avons [waroenai] ww% ans trop craintifs

    • The 2 connected perusal compilations of Blu-rayREAL DVR-BZ260 which can be used simply (Mitsubishi) #minpos
      http://zeak.air-nifty.com/main/2012/05/blu-rayreal-d-1.html
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • It announces Toshiba Excite 13 which loads the liquid crystal of approximately 13.3 inches!!
      http://ameblo.jp/povtc/entry-11220486052.html
      As for toshiba america information systems in os which announces tablet type terminal “toshiba excite 13” as for the chip set which adopts android 4.0.x ice cream sandwich version with nvidia tegra 3, as for the display which loads [kuatsudokoa] cpu as for the camera which is approximately 13.3 inch wxga++ (1600*900) liquid crystal approximately 5,000,000 pixel cmos image sensor, as for the communication which has approximately 2,000,000 pixel cmos image sensor on the front as for the capacity of ram which corresponds to bluetooth communication and wireless LAN communication with 1gb, as for the capacity of rom we load the b-cas card slot where 32gb and 64gb are prepared on the rear, viewing the television has become possibleAs for the basket body thickness with approximately 10.0mm, 2012 weight is approximately 998.0g as for the price which is the schedule which is sold after the earlier June 32gb edition 649.99 U.S. dollars, 64gb edition has reached 749.99 U.S. dollars, toshiba america information systems

    • B-CAS card code-breaking and illegitimate audition problem
      http://blog.goo.ne.jp/netimes/e/be06a72f1478533b91bcf4caf9d35852
      Die späteste Eintragung ist zum Aufnahmemaschinenbegleiter des digitalisierten Bildes nach der Digitalisierung des Fernsehens und der dergleichen, die Verschlüsselungsschnur/Code wird geeinbaut durch IC-Spitze/Span der Karte zur Geschichte b-cas-Karte der „Karte b-cas“, das System der Karte b-cas durch das Annullierungsignal angebracht worden, das von der Sendestation gesendet wird und die Tatsache, dass Code kombinierte Sendung wird die mögliche Betrachtung, nicht nur ja ist oder das Nr. der Betrachtung was das Wetten anbetrifft von Beschränkung auf Videoaufzeichnung die, die Sie kennen, vermutlich mehr, ist der japanische eigenartige Standard, die Ausgabe der Karte dort ist Tokyo Shibuya, das misstrauische sind Firma, „[biesu] [kondeishiyonaruakusesushisutemuzu]“ (b−cas Korporation) momentan ungefähr 150,000,000As für das Sendungsunternehmen von [sukapa] und wowow usw. monopolisieren, die entsprechend dem Geschäftsbericht der b−cas Korporation verteilt haben, die den Beitrag zur b−cas Korporation, die das herausgebenhaus der Karte entsprechend der Ausgabenquantität der b−cas Karte als für die groben Verkäufe ist, die 20.800.000.000 Yen sind (Zeitraum von März von 11), was den Direktor anbetrifft als für regelmäßige die menschlichen teilzeitlich Leute 6 Gesamt 9 des Begleiters 3 und den Angestellten zahlt, in überrascht sein, was

    • The destiny of B-CAS and how
      http://blog.livedoor.jp/utsumishika/archives/1566793.html
      Continua a ontem e este sazonal [tsu] [te] que pode ser passado com luva semi- 1 ele é a montanha de Yawata de seu bom tempo que sente verdadeiramente bom, ele participa na máscara sob a árvore mesmo com o tipo da luz solar bem, tal dia que o vento cujo o sentimento é boas passagens que nós gostaríamos de jogar ser na facilidade em fora, ciclagem da pata que se a pata apenas um pouco sua esteja apelando, ao agora prestar atenção na televisão digital do cartão b-cas do tópico, você deve introduzir por suposto, recentemente, alterando o cartão que tentou não ser visto que não faz faça um contrato com transmissão da carga [sukapa] de e semelhante que, é o cartão quanto para ao método o método da tentativa ser simplesmente descoberta vista e chegada à rede com o isqueiro/escritor simples do cartão do CI que b-casReading o cartão, apenas ele reescreve aos dados que altera por causa daquele, para que o cartão b-cas e o isqueiro do cartão/escritor voe, quando vende… encontrar o método, até que você diga, lá é No., as épocas em que o ser humano quem libera é mau mas

    • In the B-CAS card being serious, a liberal translation
      http://hamakko.cocolog-nifty.com/schwarzkatze/2012/05/b-cas-01b5.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • (5/17) Выпускной день AKB48 Maeda Atuko решает! И так далее
      http://omomox.blog95.fc2.com/blog-entry-5731.html
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • B-CAS que como se torna
      http://michee-n-blog.cocolog-nifty.com/blog/2012/05/b-cas-723a.html
      If in order to watch at the terrestrial digital television, the necessary 'b-cas card' it is normal, when the television and the hard disk recorder are purchased, setting directly, especially without being conscious you use, but mono the reason which is Here recently, it is represented in blackcas and the like, the card of the puzzle which it can the fact that you look at charge broadcast entirely having arrived, becoming the noise which is reported with news and the like, from around yesterday which reaches, becoming the kind of development which is surprised above that, that it reaches, rewriting the contents of the stock b-cas card, like blackcas it becomes the method of seeing charge broadcast at will because with respect to the Copyright Act where has appeared in on the mono net in various ways there is a problem as for direct link however you avoid, it is,

    • 17. Mai (Holz) [BU] und kommen dieses 1
      http://blog.goo.ne.jp/s_storm-gtr_performed_by_satoh/e/1b18474223438d9c00de4d9ed4fdcf43
      Assunto para a traducao japonesa.

    • May 8th (fire) [bu] and coming that 2
      http://blog.goo.ne.jp/last_quarter2002/e/cd3b2041c1d4680f5c5ef187a4251d29
      Para traducir la conversacion en Japon.

    b-cas
    B-CAS, electronics,


Japanese Topics about B-CAS, electronics, ... what is B-CAS, electronics, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score