- It should learn from the grandmother of neighborhood
http://chirumi.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/post-f0f2.html “Grandmother, thank you!”, a liberal translation “Abuela, gracias!”
- [kiyandeizu
http://horisekkei.air-nifty.com/blog/2011/04/post-02fb.html With [kiyandeizu] which “in you debuts absorption” Con [kiyandeizu] cuál “en usted debuts la absorción”
- , a liberal translation
http://chirumi.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-824c.html “You question with the [me]!”It will make the next time ¡“Usted pregunta con [yo]! ” Hará la próxima vez
- In addition Youko Sano
http://tomoko-kisi.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-27df.html Don't you think? “that, [satsuchi] educational background 詐 it named likely” ¿Usted no piensa? “eso, [satsuchi] 詐 de la formación académica que nombró probablemente”
|
乳がん
Breast cancer, Health,
|