13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

乳がん





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Breast cancer,

    Health related words Mammography Physical examination Anticancer drug Lung cancer Cervical cancer Uterine Cancer

    • Uncertain affair, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/e_na0119/e/97054de83799520a868bcb79524a79b0
      Temporarily, “eating, having eating those which is not good” it is troubled, because “when it is attached to the eye, it leaves those which it is possible to eat densely”, how? But the mother-in-law eats “so the thing only tastily,” is, don't you think?
      Vorübergehend „essend, das Essen die habend das nicht“ gut ist, es bemüht, weil „wann es zum Auge angebracht, das es die, die es möglich ist, dicht zu essen“, wie lässt? Aber die Schwiegermutter isst „, also ist die Sache nur geschmackvoll,“, nicht Sie denken?

    • Uterus 頚 cancer medical examination
      http://ameblo.jp/aloha-plumeria/entry-10577713715.html
      Temporarily, it probably will carry over by next year, a liberal translation
      Vorübergehend überträgt es vermutlich bis nächstes Jahr

    • First just it extends diet
      http://dandelion-jp.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-4b3f.html
      Temporarily, to 1 ends of the month, aiming toward −2kg, we had decided to try doing
      Vorübergehend zu den Enden 1 des Monats, zielend in Richtung zu −2kg, hatten wir uns entschieden zu tun zu versuchen

    • River crab magnet
      http://sylvanian-sukisuki.blog.so-net.ne.jp/2011-09-30-1
      Temporarily being proud, it keeps living
      Stolz vorübergehend seiend, hält es zu leben

    • The human dry dock is received
      http://kamayu.blog.so-net.ne.jp/2010-06-11
      Temporarily, the medical examination result, there are no many things, but is, the schedule which is sent 2 weeks later, a liberal translation
      Vorübergehend sind das Resultat der ärztlichen Untersuchung, dort keine vielen Sachen, aber sind, der Zeitplan, der 2 Wochen später gesendet wird

    • weblog title
      http://blog.goo.ne.jp/bickri/e/0bd16127125b2716070da22613b2b2ea
      Temporarily, but the glaucoma dry dock deciding beforehand, the facility which was called this on the net is not found
      Vorübergehend aber das trockene Dock des Glaukoms, das vorher entscheidet, wird die Anlage, die dieses auf dem Netz genannt wurde, nicht gefunden

    乳がん
    Breast cancer, Health,


Japanese Topics about Breast cancer, Health, ... what is Breast cancer, Health, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score