13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

ダイドー





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    dydo,

    Food And Drinks related words Coca-Cola Ultra cider Kamen Cider

    • Don't you think? 2010.September.17.Friday~ hot came out, the ~
      http://ameblo.jp/micchi0317/entry-10650791389.html
      The ~ it is and tries and the [tsu] which is the [tsu] [chi] is good, (the ≧∇≦) one ago remarkably is, but you see, morning of the [tsu] [chi] stopping remarkably, while stretching, at the time of [burogu] up5 from 25 minutes shower 5 of morning:45 attaching the aroma candle with bath rising, feeling while being good, the honey coming densely drinking black [gomamiruku] and the bean milk, while at 6 o'clock exercising with the starting bicycle, to the station (the ≧∇≦) with the dispenser of halfway [daido] with the Kilimanjaro coffee and the point card furthermore now in profit morning the number 7…77…777…It is even or the [chi] [yo] [bi] [tsu] and being lucky from game 7777 morning, to buy the get drink, the friend living, because (the friend the bicycle does not ride to the stop wheel place of the [ru] apartment, it is possible to substituting to use the lemon black tea) the [tsu] [te] being said, because it increases, when 5 minute 6:20 it arrives at stations from the stop wheel place to the station, in the 4th foam/home the romance car arriving at. Machida initial setting -> to Shinjuku no
      O ~ é e as tentativas e [tsu] que é [tsu] [qui] são boas, (o ≧∇≦) um há notàvel são, mas você vê, manhã do [tsu] [qui] parando notàvel, ao esticar, na altura [burogu] de up5 de 25 minutos regue 5 da manhã: 45 que unem a vela do aroma com a aumentação do banho, sentindo ao ser bom, o mel que vêm preto densa bebendo [gomamiruku] e o leite do feijão, quando em 6 horas que exercitam com a bicicleta começando, à estação (o ≧∇≦) com o distribuidor de incompletamente [daido] com o café de Kilimanjaro e o cartão do ponto além disso agora na manhã do lucro o número 7… 77… 777… ele estiver mesmo ou [qui] [yo] [bi] [tsu] e sendo afortunado da manhã do jogo 7777, comprar a bebida da obtenção, a vida do amigo, porque (o amigo que a bicicleta não monta ao pare o lugar do apartamento [ru], ele da roda é possível à substituição para usar do chá preto do limão) [tsu] [te] que está sendo dito, porque aumenta, quando 5 6:20 minutos ele chegam em estações do lugar da roda do batente à estação, na ô espuma/home o carro romance que chega em. Ajuste inicial de Machida - > ao No. de Shinjuku

    • It starts from 2010.June.02.wednesday today, (the ≧∇≦)
      http://ameblo.jp/micchi0317/entry-10551543474.html
      The ~ it is and tries and it is the [tsu] [chi] and the Wednesday which be the [ma] ~ is done good morning is the seeing [tsu] [chi] which occurs with bossa nova mix, when (the ≧∇≦) by the way jazz (the ≧∇≦) today while the triple playing non sugar coffee of the fragrance of [daido] and eating the Hokkaido cheese steaming cake mini-, at the Machida Odakyu department store the thing enshrining which entire country is good starts everyone of the Machida [tsu] child buys tomorrow from today when it is opposite to Shinjuku, [osusumemeru] the seeing [tsu] [chi] it goes to Saturday, if (the ≧∇≦) so you say, Tokyo the beginning of Bai-u being still like, the [ru] [ru] [bu] free romance car which is in the shank romance car spring from the number summer in the numberIt substituted, 3rd and 4 days of ~ next month are the Hakone small travelling, oh, today Yokohama opening a port commemoration Japanese-Chinese bloom town we would like to go…By the way they are about 25 minutes from Machida then today the smile which the obstinate Hari [tsu] [chi] [ya] will be without forgetting of course, the love&piece&smile&happy seeing [tsu] [chi
      O ~ é e as tentativas e são [tsu] [qui] e a quarta-feira que seja o ~ [miliampère] é feito boa manhã é a vista [tsu] [qui] qual ocorre com mistura da nova do bossa, quando (o ≧∇≦) pelo jazz da maneira (o ≧∇≦) hoje quando se triplicar que joga não o café do açúcar da fragrância de [daido] e comendo o queijo do Hokkaido que cozinha o bolo mini-, no armazém de Machida Odakyu a coisa que encaixa que o país inteiro é bons começos todos do Machida [tsu] a criança compra amanhã de hoje em que é oposta a Shinjuku, [osusumemeru] vendo [tsu] [qui] vai a sábado, se (o ≧∇≦) assim você diz, a Tokyo o começo do Bai-u que está ainda como, [ru] [ru] [bu] os dias romances livres do carro que se realiza na mola romance do carro da pata do verão do número no numberIt substituído, o ó e 4 do ~ são no próximo mês a viagem pequena de Hakone, oh, hoje Yokohama que abre uma cidade que Japonês-Chinesa da flor da comemoração portuária nós gostaríamos de ir… pela maneira estão a aproximadamente 25 minutos de Machida então hoje o sorriso que o Hari obstinate [tsu] [qui] [ya] seja sem esquecer naturalmente, a vista love&piece&smile&happy [tsu] [qui

    • original letters
      http://ameblo.jp/micchi0317/entry-10648952622.html
      The ~ it is and tries and the [tsu] which is the [tsu] [chi] is good, (the ≧∇≦) one ago remarkably is, but you see, morning of the [tsu] [chi] stopping remarkably, while stretching, at the time of [burogu] up5 from 25 minutes shower 5 of morning:45 attaching the aroma candle with bath rising, feeling while being good, the honey coming densely drinking black [gomamiruku] and the bean milk, while at 6 o'clock exercising with the starting bicycle, to the station (the ≧∇≦) with the dispenser of halfway [daido] with the Kilimanjaro coffee and the point card furthermore now in profit morning the number 7…77…777…It is even or the [chi] [yo] [bi] [tsu] and being lucky from game 7777 morning, to buy the get drink, the friend living, because (the friend the bicycle does not ride to the stop wheel place of the [ru] apartment, it is possible to substituting to use the lemon black tea) the [tsu] [te] being said, because it increases, when 5 minute 6:20 it arrives at stations from the stop wheel place to the station, in the 4th foam/home the romance car arriving at. Machida initial setting -> to Shinjuku no
      O ~ é e as tentativas e [tsu] que é [tsu] [qui] são boas, (o ≧∇≦) um há notàvel são, mas você vê, manhã do [tsu] [qui] parando notàvel, ao esticar, na altura [burogu] de up5 de 25 minutos regue 5 da manhã: 45 que unem a vela do aroma com a aumentação do banho, sentindo ao ser bom, o mel que vêm preto densa bebendo [gomamiruku] e o leite do feijão, quando em 6 horas que exercitam com a bicicleta começando, à estação (o ≧∇≦) com o distribuidor de incompletamente [daido] com o café de Kilimanjaro e o cartão do ponto além disso agora na manhã do lucro o número 7… 77… 777… ele estiver mesmo ou [qui] [yo] [bi] [tsu] e sendo afortunado da manhã do jogo 7777, comprar a bebida da obtenção, a vida do amigo, porque (o amigo que a bicicleta não monta ao pare o lugar do apartamento [ru], ele da roda é possível à substituição para usar do chá preto do limão) [tsu] [te] que está sendo dito, porque aumenta, quando 5 6:20 minutos ele chegam em estações do lugar da roda do batente à estação, na ô espuma/home o carro romance que chega em. Ajuste inicial de Machida - > ao No. de Shinjuku

    ダイドー
    dydo, Food And Drinks ,


Japanese Topics about dydo, Food And Drinks , ... what is dydo, Food And Drinks , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score